WC - Better Days (feat. Ron Banks) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WC - Better Days (feat. Ron Banks)




Better Days (feat. Ron Banks)
Лучшие дни (при уч. Рон Бэнкс)
(WC)
(WC)
Nineteen-ninety-eight, damn I can't believe it
Тысяча девятьсот девяносто восьмой, черт, не могу поверить,
Whoever thought, throughout the drama, we'd live to see it
Кто бы мог подумать, что мы доживем до этого, пройдя через всю эту драму.
So many of us done lost lives to the streets
Столько наших братьев погибли на улицах.
As we reminisce I'm pourin liquor for the deceased
Я наливаю спиртное за упокой их душ, вспоминая прошлое.
Thinkin bout the times that I spent with many of em
Думаю о времени, которое я провел со многими из них,
Hopin that the Lord let me see the millenium
Надеюсь, что Господь позволит мне увидеть миллениум.
Trapped in this ghetto main, seekin better days
Запертый в этом гетто, я ищу лучших дней,
Fightin for my conscience, tryin to shake these wicked ways
Борюсь за свою совесть, пытаясь избавиться от этих пагубных привычек.
I know it's wrong but it's hard to change
Я знаю, что это неправильно, но так трудно измениться.
All my life, all I ever knew was hustle and game
Всю свою жизнь я знал только аферу и игру.
Lookin for answers ever since I was a adolescent
Искал ответы с подросткового возраста,
Faced with rejection, early age stressin
Столкнулся с отвержением, стрессом в раннем возрасте,
But now ten years later with doodoo respect
Но теперь, десять лет спустя, имея чертовски большое уважение,
I'm bustin million dollar raps and six digit checks
Я читаю рэп на миллион долларов и получаю шестизначные чеки.
Showin love to my peeps and my love don't change
Выказываю любовь своим корешам, и моя любовь не меняется.
Here's a toast to you fakes, huh, here's to better days
Этот тост за вас, фальшивки, ха, за лучшие дни.
(Ron Banks)
(Рон Бэнкс)
Might sound strange, but I just can't run away
Может прозвучать странно, но я не могу убежать,
I can't run, run, it might sound strange
Я не могу бежать, бежать, может прозвучать странно,
But I just can't run away
Но я не могу убежать.
I can't run, no, run away
Я не могу бежать, нет, убежать.
(WC)
(WC)
Touch a meal ticket, shake a spot for good
Найти денежную жилу, ограбить место подчистую
Never, I still got love for the neighborhood
Никогда, у меня все еще есть любовь к своему району.
And even though now it's infested with gunplay
И хотя сейчас он кишит перестрелками,
On most days like Bootsy I can't stay away
В большинстве случаев, как и Бутси, я не могу оставаться в стороне.
Cause if I shook like y'all shook on me
Ведь если я свалю, как свалили вы,
Then whose gon' stay and guide the way for the lil homies?
То кто же останется и укажет путь молодым?
I can't turn my head on my folks
Я не могу отвернуться от своих,
So I stay visible in these streets and try to give hope
Поэтому я остаюсь на виду на этих улицах и пытаюсь дать надежду.
Born in the ghetto, raised in the ghetto
Рожденный в гетто, выросший в гетто,
Got love for the ghetto, I can't forget the ghetto
Люблю гетто, не могу забыть гетто.
How come everytime we get some change in our can
Почему каждый раз, когда в нашей банке появляется мелочь,
We run away and try to move out as far as we can?
Мы убегаем и пытаемся переехать как можно дальше?
I know that jealousy's the devil's greed but you worse
Я знаю, что зависть - это жадность дьявола, но ты хуже
Than a devil when you turn your back on these young G's
Дьявола, когда ты поворачиваешься спиной к этим молодым гангстерам.
Now feel every word that I say, hear my cry
А теперь вслушайся в каждое мое слово, услышь мой крик,
As I struggle out of thirst and search for better days
Пока я борюсь с жаждой и ищу лучшие дни.
(Ron Banks)
(Рон Бэнкс)
Might sound strange, but I just can't run away
Может прозвучать странно, но я не могу убежать,
I can't run, run, run away!
Я не могу бежать, бежать, бежать!
Said I just can't run away
Сказал, что я не могу убежать.
I can't run, run, run away
Я не могу бежать, бежать, бежать.
No I just can't run away
Нет, я не могу убежать.
I can't run, run, runnnnnn away!
Я не могу бежать, бежать, бежаааать!
(WC)
(WC)
Another day another dollar, it feels good to look around
Новый день - новый доллар, приятно оглянуться вокруг
And see I'm surrounded by real riders
И увидеть, что я окружен настоящими братьями.
Childhood comrades I ran with for years
Друзья детства, с которыми я бегал много лет,
Shared the same beer and tears over the same peers
Делили одно пиво и слезы по одним и тем же приятелям.
Player haters swearin that all we all G's
Ненавистники клянутся, что мы все гангстеры
Off each others strength with these, regulates the same cheese
За счет силы друг друга с ними, регулируем тот же сыр.
No jealousy we all family like Sister Sledge
Никакой зависти, мы все семья, как Систер Следж.
Lace each other with game, so I can spin beer cans
Делимся друг с другом игрой, чтобы я мог крутить пивные банки,
Watch our kids grow together, as we get old together
Наблюдать, как наши дети растут вместе, как мы стареем вместе.
Loc I mean this, let no one come in between this
Лок, я серьезно, пусть никто не встает между нами.
Keep our business among us, behind doors and eyes closed
Пусть наши дела останутся между нами, за закрытыми дверями и с закрытыми глазами,
On those we consider as foes
На тех, кого мы считаем врагами.
Outsiders never exposed to your hustle
Посторонние никогда не должны знать о твоей суете,
Plus I'm, never been one likely to trust em
К тому же я никогда не был тем, кто им доверяет.
No negative association, just dedication
Никаких негативных ассоциаций, только преданность,
To watch our paper sprout like this bud mutation
Чтобы наблюдать, как наши деньги растут, как этот мутировавший бутон.
(Ron Banks)
(Рон Бэнкс)
Might sound strange, but I just can't run away
Может прозвучать странно, но я не могу убежать,
I can't run, run, run away!
Я не могу бежать, бежать, бежать!
No I just can't run away
Нет, я не могу убежать.
I can't run, I can't runnnnnnn away!
Я не могу бежать, я не могу бежаааать!
No I just can't run away
Нет, я не могу убежать.
I can't run run run run runnnnnn away!
Я не могу бежать, бежать, бежать, бежать, бежаааать!





Writer(s): Frankie Beverly, William L Calhoun, Horace Thompson, Jasiri Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.