WC - Let's Make a Deal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WC - Let's Make a Deal




(*spanish*)
(*испанский*)
Let's take a trip.
Давай отправимся в путешествие.
(WC)
(ТУАЛЕТ)
Initiated, gang related a zig-zag litted
Инициированный, банда, связанная с зигзагообразным освещением
Straight homicider when I'm sick with it
Прямой убийца, когда меня от этого тошнит
I tank, feels the pain, pistols aim
Я танк, чувствую боль, пистолеты целятся
Hands trimbling, cause I'm caught in the mix of the game
Руки дрожат, потому что я втянут в эту игру
See I'm needing this nigga that got those
Видишь ли, мне нужен этот ниггер, у которого есть эти
Mo' Chicken's to Roscoe's, plus a direct with the Delgatos
От "Мо'Чикен" до "Роско", плюс прямая связь с "Дельгатос"
Throw a tree, 14-9 a ki, and if I double that
Бросьте дерево, 14-9 ки, и если я удвою это
Then I can get 28 off me
Тогда я смогу снять с себя 28
Now the clue to the tax, I'm slapping on the amount
Теперь ключ к налогу, я нажимаю на сумму
Breaking em down, letting the lil homies circle mouths for ounce
Разбиваю их на части, позволяя маленьким братанам кружить ртами по унции.
Gram for gram, touching all the fiends
Грамм за граммом, прикасаясь ко всем извергам
Why not nigga, ain't that the american dream
Почему бы и нет, ниггер, разве это не американская мечта
Have money, f**k hoes, cut low-lows
Есть деньги, гребаные шлюхи, снижайте ставки
Blow dope dough, and nigga f**k mo' hoes
Дуй на наркоту, и ниггер трахнет моих шлюх
Hey what can I say, it's the american way
Эй, что я могу сказать, это по-американски
I'm jacking for mill-i-ons, I'm loved from y'all to the Indians
Я зарабатываю на жизнь миллионами, меня любят все - от вас до индейцев.
From Columbus to the one time, they all corrupt
От Колумба до единого раза, все они коррумпированы
And they got Bush in office so nigga we all f**ked
И они поставили Буша у власти, так что, ниггер, мы все трахнулись
Look, I gotta eat, so nigga f**k being nice
Слушай, мне нужно поесть, так что ниггер, черт возьми, будь милым
Shiiit, I'm trying to ball like Reverand Pryce
Черт возьми, я пытаюсь вести себя как преподобный Прайс
Call my nigga Gangsta (what's happenin)
Назови моего ниггера гангстером (что происходит)
What's cracking nigga, where you at
Что происходит, ниггер, где ты
(Gangsta)
(гангста)
I'm on deck in the Midwest, with some ghetto stars
Я нахожусь на палубе на Среднем Западе, с несколькими звездами гетто.
In a suite with one of the homies in a rent-a-car
В номере люкс с одним из приятелей на арендованной машине
F**k with me, we can all get blunted and fin hundred
Черт со мной, мы все можем быть оштрафованы на сто
Spoke sling-shots, and fitty cabs with ends on it
Рогатки со спицами и удобные кабины с концами на них
See, three or four hund, and a four month run
Видите ли, три или четыре сотни и четырехмесячный пробег
I got your back you got mine, till the deal get done
Я прикрою тебя, ты прикроешь меня, пока сделка не будет заключена.
(Chorus: Lina - 2x)
(Припев: Лина -2 раза)
Let's make a deal, time to take a trip (Quanto Questro)
Давайте заключим сделку, время отправиться в путешествие (Quanto Questro)
Let's take a trip (what they going for)
Давайте отправимся в путешествие (зачем они это делают)
(Gangsta)
(Гангста)
I got fifty in your hand when you land, so get here
У меня в твоей руке пятьдесят, когда ты приземлишься, так что иди сюда.
Stop and drop, you won't have to sit here
Остановись и брось, тебе не придется сидеть здесь.
Niggas is lined up, so keep mine tough
Ниггеры выстроились в очередь, так что держи меня крепче
Back and fourth in freight-line trucks
Задний и четвертый в грузовых автомобилях
14-9, gotta X out the middle man
14-9, нужно найти посредника.
Find out how much they'll charge us to get him here
Узнай, сколько они возьмут с нас, чтобы доставить его сюда
Check six-hund and a six month run
Проверка на шесть месяцев и на шесть месяцев вперед
Any nigga try to trip, whole shit get spun
Любой ниггер попытается споткнуться, и все дерьмо закрутится
Ain't nothing to it, but to do it (baby)
В этом нет ничего особенного, кроме как сделать это (детка)
Staking paper to the ceiling like the (eighties)
Приклеивание бумаги к потолку, как в (восьмидесятые)
Ask Anesto, Quanto Qeusto
Спроси Анесто, Кванто Кеусто
Tell him that we got a hundred thous in a Benz or the Lexo
Скажи ему, что у нас есть сто тысяч в Бенце или Лексо
(WC)
(ТУАЛЕТ)
La la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
I'm about to catch me a homicide
Я вот-вот поймаю себя на убийстве
(Gangsta)
(Гангста)
Ah naw Dub, we done cracked him fo sho glove
А, нет, Даб, мы уже раскололи его за эту перчатку
We gone build up our trust, till they trust us with mo' drugs
Мы будем укреплять наше доверие, пока они не доверят нам больше наркотиков
Then, they gone wish they never knew us
А потом они ушли, жалея, что никогда не знали нас
Have em saying hathe pinche miatay, screw us
Пусть они скажут: "Хате пинче миатай, к черту нас".
We called Anesto, at Texaco
Мы позвонили в Анесто, в Тексако
Set up a meeting at Taco Mexico
Назначьте встречу в Тако Мехико
(*talking*)
(*разговаривает*)
(Chorus)
(Припев)





Writer(s): William L Calhoun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.