WC - Paranoid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WC - Paranoid




Paranoid
Параноик
#1: W.C.]
#1: W.C.]
Noid, I got these niggaz all paranoid
Параноик, я сделал этих ниггеров параноиками,
Noid, I got the big boy joint
Параноик, у меня косяк по-взрослому,
Noid, we got these niggaz all paranoid
Параноик, мы сделали этих ниггеров параноиками,
Boy, Lench Mob is on point
Детка, Lench Mob на высоте.
I got to warn ya, this is California
Я должен тебя предупредить, это Калифорния,
Home grown, get ya dome blown (Blow it back)
Доморощенные, сносят крышу (Сносит),
South Central couldn't hold his potential
Южный Централ не смог сдержать его потенциал,
Monumental, hood credentials (Dub Sizzle)
Монументальный, авторитет улиц (Да, детка),
W.C. is like the fundamentals
W.C. как основы основ,
In the back of Winchell's, with the .4-5 cocked
В закусочной Winchell's, с заряженным .45,
(Keep it hood) Everybody better hold they spot
(Все по-уличному) Всем лучше оставаться на своих местах,
Niggaz think they hot but no they not (No)
Ниггеры думают, что они крутые, но это не так (Нет).
Westside, the city where we ride
Западное побережье, город, где мы рулим,
The city where that niggy put that green up in the sky
Город, где этот ниггер поднял зелень в небо,
Off that Al Green, sippin' a O.E.
Под Эла Грина, потягивая Olde English,
Who that G from the L to the E to the N-c-H, M-O to the B?
Кто этот гангста от L до E до N-c-H, M-O до B?
Bustin' a 'chanical, back for the cash loc
Веду тачку, вернулся за наличкой,
It's that ignorant ass nigga, that motherfuckin' asshole
Это тот самый невежественный ублюдок, этот гребаный мудак,
Backhandin' ya, strapped with another anthem
Бьет исподтишка, заряженный очередным хитом,
Hood nigga eatin' pastrami cheese fries in a Phantom
Уличный ниггер уплетает сырный сэндвич с пастрами в Фантоме,
Product of them palm trees, make your lungs bleed
Детище пальм, заставит твои легкие кровоточить,
The Coast without me is like a sack of buck weed nigga
Побережье без меня, как мешок с мусором, ниггер,
Without me on the list the West is like a Chevy on stock rims
Без меня в списке Запад как Шевроле на стоковых дисках,
Better throw some D's on that bitch and lay low
Лучше надень на эту сучку пару "D" и пригнись,
Cause erasin' me out the strip loc
Потому что стереть меня с улиц,
Is like Ray J and Whitney, that shit's a joke
Это как Рэй Джей и Уитни, это просто шутка,
Who made it safe for y'all to Walk and took it back?
Кто сделал так, что вы все можете спокойно ходить, а потом вернул все обратно?
Somebody hand me my locs, punk bitch what you lookin' at?
Кто-нибудь, передайте мне мои дреды, ублюдок, на что ты уставился?
I got to warn ya, this is California
Я должен тебя предупредить, это Калифорния,
Home grown, get ya dome blown (Blow it back)
Доморощенные, сносят крышу (Сносит),
South Central couldn't hold his potential
Южный Централ не смог сдержать его потенциал,
Monumental, hood credentials (Dub Sizzle)
Монументальный, авторитет улиц (Да, детка),
W.C. is like the fundamentals
W.C. как основы основ,
In the back of Winchell's, with the .4-5 cocked
В закусочной Winchell's, с заряженным .45,
(Keep it hood) Everybody better hold they spot
(Все по-уличному) Всем лучше оставаться на своих местах,
Niggaz think they hot but no they not (No)
Ниггеры думают, что они крутые, но это не так (Нет).
Noid, I got these niggaz all paranoid
Параноик, я сделал этих ниггеров параноиками,
Noid, I got the big boy joint
Параноик, у меня косяк по-взрослому,
Noid, we got these niggaz all paranoid
Параноик, мы сделали этих ниггеров параноиками,
Boy, Lench Mob is on point
Детка, Lench Mob на высоте.
Packin' the heat, now back in these streets
Заряжен по полной, снова на улицах,
Allow me to touch on y'all like a Catholic priest
Позвольте мне прикоснуться к вам, как католический священник,
Westside gritty hood nigga, kickin' mud on the glitter pants
Жесткий уличный ниггер с Западного побережья, топчу грязь на ваших блестящих штанах,
On all you Pretty Ricky lookin' niggaz
На всех вас, похожих на чертовых Pretty Ricky,
W.C. baby, I got it locked down
W.C., детка, я все держу под контролем,
Got the chopper-chopper that'll knock yo' ass down
У меня есть пушка, которая собьет тебя с ног,
Got the Harley if you niggaz wanna ground pound
У меня есть Харлей, если вы, ниггеры, хотите погонять,
Got the rag '57 with the top down - follow me
У меня есть Chevrolet '57 с откидным верхом - следуйте за мной,
Alive and kickin', pimpin' it's that Westside
Живой и здоровый, отдыхаю, это Западное побережье,
Dippin' in a stretch Hummer eatin' Church's fried chicken
Катаюсь на Хаммере, уплетаю жареную курицу из Church's,
With that big double-barrel on me, niggaz can't ignore me
С этим огромным двустволкой, ниггеры не могут меня игнорировать,
In a pair of Chuck Taylor's reclaimin' my territory
В кедах Chuck Taylor's, возвращаю себе свою территорию.
I got to warn ya, this is California
Я должен тебя предупредить, это Калифорния,
Home grown, get ya dome blown (Blow it back)
Доморощенные, сносят крышу (Сносит),
South Central couldn't hold his potential
Южный Централ не смог сдержать его потенциал,
Monumental, hood credentials (Dub Sizzle)
Монументальный, авторитет улиц (Да, детка),
W.C. is like the fundamentals
W.C. как основы основ,
In the back of Winchell's, with the .4-5 cocked
В закусочной Winchell's, с заряженным .45,
(Keep it hood) Everybody better hold they spot
(Все по-уличному) Всем лучше оставаться на своих местах,
Niggaz think they hot but no they not (No)
Ниггеры думают, что они крутые, но это не так (Нет).
Damn, c'mon, back to the streets with it
Черт, давай, вернемся на улицы,
Grip the tec-9 like a spoon 'cause I eats with it
Сжимаю TEC-9 как ложку, потому что я ем с ним,
And I ain't a nigga to talk peace with it, I'll squeeze with it
И я не тот ниггер, который будет говорить с ним о мире, я буду стрелять,
Play for keeps with it, put you under the white sheet with it
Играю по-крупному, уложу тебя под простыню,
It's back on, Lench Mobbin' in a big Brougham
Мы вернулись, Lench Mob едет в большом Бьюике,
It's been a while but nigga not that long
Прошло много времени, но не так уж и много,
Still Westside, dumpin' chronic ash with the cannons
Все еще Западное побережье, стряхиваю пепел с косяка вместе с патронами,
Bustin' on you niggaz with them gay ass dances
Мочу вас, ниггеры, с вашими голубыми танцами,
From the t-shirts and Starter caps
От футболок и кепок Starter,
Real recognize real, but y'all niggaz know where gangsta rap started at
Настоящий узнает настоящего, но вы, ниггеры, знаете, где зародился гангста-рэп,
Yeah I said it and ain't afraid to say it
Да, я сказал это и не боюсь повторить,
I'm from where the sun sit, bitin' my tongue for shit
Я оттуда, где садится солнце, прикусываю язык,
You know the place that introduced the world to thuggin' and dippin'
Ты знаешь это место, которое познакомило мир с бандитизмом и роскошью,
The place that got these out of town niggaz Bloodin' and Crippin'
Место, из-за которого эти приезжие ниггеры стали Bloods и Crips,
The place where we gun slang
Место, где мы торгуем оружием,
The same place Kobe scored 81 in one motherfuckin' game
То самое место, где Коби набрал 81 очко за одну гребаную игру.
I got to warn ya, this is California
Я должен тебя предупредить, это Калифорния,
Home grown, get ya dome blown (Blow it back)
Доморощенные, сносят крышу (Сносит),
South Central couldn't hold his potential
Южный Централ не смог сдержать его потенциал,
Monumental, hood credentials (Dub Sizzle)
Монументальный, авторитет улиц (Да, детка),
W.C. is like the fundamentals
W.C. как основы основ,
In the back of Winchell's, with the .4-5 cocked
В закусочной Winchell's, с заряженным .45,
(Keep it hood) Everybody better hold they spot
(Все по-уличному) Всем лучше оставаться на своих местах,
Niggaz think they hot but no they not (No)
Ниггеры думают, что они крутые, но это не так (Нет).
Noid, I got these niggaz all paranoid
Параноик, я сделал этих ниггеров параноиками,
Noid, I got the big boy joint
Параноик, у меня косяк по-взрослому,
Noid, we got these niggaz all paranoid
Параноик, мы сделали этих ниггеров параноиками,
Boy, Lench Mob is on point...
Детка, Lench Mob на высоте...
Lench Mob is on point...
Lench Mob на высоте...
Lench Mob is on point
Lench Mob на высоте.





Writer(s): O'shea Jackson, Denaun M. Porter, William L. Calhoun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.