Paroles et traduction WEARETHEGOOD & Wes Writer - Confidence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confidence,
yeah
Уверенность,
да
It
really
shouldn't
be
no
arguments
Здесь
и
спорить
не
о
чем,
'Cause
you're
now
viewing
the
greatest
of
all
time
Ведь
ты
видишь
перед
собой
лучшего
на
все
времена.
Saying
I
can't
get
better
Говорят,
что
я
не
стану
лучше,
I
promise
they
all
lying
on
my
confidence
Клянусь,
они
все
врут
про
мою
уверенность.
Yeah,
that's
right,
ugh,
look
Да,
все
верно,
угу,
смотри.
I
think
it's
time
you
start
using
your
common
sense
Думаю,
тебе
пора
включить
здравый
смысл.
Everybody
watch
out
'cause
the
bomb
is
lit
Берегитесь
все,
бомба
активирована.
I
got
that
confidence,
that's
right
У
меня
есть
эта
уверенность,
все
верно.
Yeah,
ugh,
confidence
Да,
угу,
уверенность.
That's
me,
hol'
up
Это
я,
притормози.
I'm
sorry
if
I
stutter,
yeah
Прости,
если
я
заикаюсь,
да.
My
brain
move
a
litter
faster
than
others,
yeah
Просто
мой
мозг
работает
немного
быстрее,
чем
у
других,
да.
I
even
keep
a
close
eye
on
my
brothers
Я
даже
за
братьями
своими
слежу,
'Cause
sometimes
it's
ya
blood
that
turn
into
blood
suckers,
yeah
Ведь
иногда
твоя
же
кровь
превращается
в
кровососов,
да.
And
I'm
on
a
big
mission
И
я
на
важном
задании.
My
whole
team
got
a
plate
up
in
that
kitchen,
yeah
Вся
моя
команда
на
кухне
готовит,
да.
I'm
talking
everything,
I
make
all
the
fixings,
yeah
Я
говорю
обо
всем,
я
все
налаживаю,
да.
Done
come
a
long
way
from
where
they
come
up
missing
Прошел
долгий
путь
оттуда,
где
пропадают
без
вести.
I
blame
it
on
my
confidence,
yeah
Я
виню
во
всем
свою
уверенность,
да.
Promise
I'm
really
this
astonishing
Обещаю,
я
действительно
настолько
удивительный.
And
ya
now
viewing
the
greatest
of
all
time
И
ты
сейчас
видишь
лучшего
на
все
времена.
No
need
for
thank
you's,
the
pleasure
is
all
mine
Не
нужно
благодарностей,
все
удовольствие
мое.
That's
my
confidence,
yeah
that's
right
Это
моя
уверенность,
да,
все
верно.
No
down
playing
my
accomplishments
Не
нужно
преуменьшать
мои
достижения.
You
call
me
arrogant,
I
take
it
as
a
compliment
Ты
называешь
меня
высокомерным,
я
принимаю
это
как
комплимент.
I
got
that
confidence,
come
on
now
У
меня
есть
эта
уверенность,
давай
же.
That's
my
confidence,
yeah
that's
right
Это
моя
уверенность,
да,
все
верно.
No
down
playing
my
accomplishments
Не
нужно
преуменьшать
мои
достижения.
You
call
me
arrogant,
I
take
it
as
a
compliment
Ты
называешь
меня
высокомерным,
я
принимаю
это
как
комплимент.
I
got
that
confidence,
come
on
now
У
меня
есть
эта
уверенность,
давай
же.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quinten Coblentz, Wes Writer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.