WENGIE feat. Inigo Pascual - Mr. Nice Guy - TAGlish Ver. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WENGIE feat. Inigo Pascual - Mr. Nice Guy - TAGlish Ver.




Mr. Nice Guy - TAGlish Ver.
Мистер Хороший Парень - TAGlish Версия
Alam ng lahat
Все знают,
Na gusto kita
Что ты мне нравишься.
Pero bakit nung tayo'y nagtinginan 'di mo nakita
Но почему, когда мы встретились взглядами, ты не заметил?
Why you so harsh? (Boy)
Почему ты так суров? (Парень)
Breaking my heart (Boy)
Разбиваешь мне сердце. (Парень)
Way that your shakin' it makin' me wanna take shots in the dark (Boy)
То, как ты двигаешься, заставляет меня стрелять вслепую. (Парень)
'Di mo na kailangang magtrabaho
Тебе не нужно работать,
Isang tawang mo lang ay nandiyan na ako
Одной твоей улыбки достаточно, и я тут как тут.
Hindi malalayo ito'y pangako
Не буду далеко, это обещание.
'Di mo na kailangang mahirapan pa
Тебе больше не придется страдать,
Ako'y kahilingang hinihintay
Я - исполнение твоего желания.
Nandito sa tabi 'di kana malulumbay
Я рядом, и ты больше не будешь грустить.
Pag-ibig ko sa 'yo'y pang-habang buhay
Моя любовь к тебе вечна.
Nandito lang ako, aking lahat ibibigay
Я всегда рядом, я отдам тебе все.
Hayaan mong ibigan ka araw-gabi
Позволь мне любить тебя день и ночь,
Ako'ng kayakap mo 'pag 'di mapakali
Я буду обнимать тебя, когда тебе неспокойно.
Pag-ibig ko sayo'y pang-habang buhay
Моя любовь к тебе вечна.
Nandito lang ako minamahal ka ng tunay
Я всегда рядом, я люблю тебя по-настоящему.
You can light me up, I'll be your nightlight
Ты можешь зажечь меня, я буду твоим ночником.
Picture, picture, picture me at nightime
Представь, представь, представь меня ночью.
Put 'em to the left, I'm on the right side
Пусть они будут слева, я справа.
I'm Mr., Mr., Mr., Mr. Nice Guy
Я Мистер, Мистер, Мистер, Мистер Хороший Парень.
You ain't just a silver, you are gold to me
Ты не просто серебро, ты для меня золото.
We can hit the highest, reachin' goals with thee
Мы можем достичь самых высоких целей вместе с тобой.
Put it in the net, yeah you're gold to me
Забей гол, да, ты для меня золото.
'Di mo na kailangang magtrabaho
Тебе не нужно работать,
Isang tawang mo lang ay nandiyan na ako
Одной твоей улыбки достаточно, и я тут как тут.
Hindi malalayo ito'y pangako
Не буду далеко, это обещание.
Hindi mo na kailangang mahirapan pa
Тебе больше не придется страдать,
Ako'y kahilingang hinihintay
Я - исполнение твоего желания.
Nandito sa tabi 'di kana malulumbay
Я рядом, и ты больше не будешь грустить.
Pag-ibig ko sa 'yo'y pang-habang buhay
Моя любовь к тебе вечна.
Nandito lang ako, aking lahat ibibigay
Я всегда рядом, я отдам тебе все.
Hayaan mong ibigan ka araw-gabi
Позволь мне любить тебя день и ночь,
Ako'ng kayakap mo 'pag 'di mapakali
Я буду обнимать тебя, когда тебе неспокойно.
Pag-ibig ko sa 'yo'y pang-habang buhay
Моя любовь к тебе вечна.
Nandito lang ako minamahal ka ng tunay
Я всегда рядом, я люблю тебя по-настоящему.
You can light me up, I'll be your nightlight
Ты можешь зажечь меня, я буду твоим ночником.
Picture, picture, picture me at nightime
Представь, представь, представь меня ночью.
Put 'em to the left, I'm on the right side
Пусть они будут слева, я справа.
I'm Mr., Mr., Mr., Mr. Nice Guy
Я Мистер, Мистер, Мистер, Мистер Хороший Парень.
Ako'y kahilingang hinihintay
Я - исполнение твоего желания.
Nandito sa tabi 'di kana malulumbay
Я рядом, и ты больше не будешь грустить.
Pag-ibig ko sa 'yo'y pang-habang buhay
Моя любовь к тебе вечна.
Nandito lang ako, aking lahat ibibigay
Я всегда рядом, я отдам тебе все.
Hayaan mong ibigan ka araw-gabi
Позволь мне любить тебя день и ночь,
Ako'ng kayakap mo 'pag 'di mapakali
Я буду обнимать тебя, когда тебе неспокойно.
Pag-ibig ko sa 'yo'y pang-habang buhay
Моя любовь к тебе вечна.
Nandito lang ako minamahal ka ng tunay
Я всегда рядом, я люблю тебя по-настоящему.





Writer(s): jackie miskanic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.