WG NEL - Dinge Raak Warm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction WG NEL - Dinge Raak Warm




Dinge Raak Warm
Things Get Hot
Sy pak die bul by die horings
You grab the bull by the horns
'n ding net soos hy is
Say things just as they are
Sy's n meisie wat sal petrol gooi
You're a girl who'll pour gasoline
Voordat sy die vuur blus
Before she puts out the fire
Sy ja, as jy vra
You say yes, if I ask
Of ons dit buiten toe moet vat
If we should take it outside
Sy's nie bang nie sy's nie skaam nie
You're not afraid, you're not ashamed
Vir die sop om te spat
For the soup to splash
Sy is petrol, ek is vuur
You're gasoline, I'm fire
Sy is braaivleis, ek's bier
You're barbecue, I'm beer
Dinge raak warm
Things get hot
As ons eers langarm
If we go long-armed
Sy is petrol, ek is vuur
You're gasoline, I'm fire
Sy's pure plaas en plesier
You're pure farm and fun
Dinge raak warm
Things get hot
As ons eers langarm
If we go long-armed
Dinge raak warm
Things get hot
As ons eers langarm
If we go long-armed
Jy sal sien sy weet
You'll see you know
Presies wat sy doen
Exactly what you're doing
Jy's n kaart in haar hande
You're a card in your hands
'N Game om te speel
A game to play
Jy sal sien
You'll see
Sy maak of jy die leisels het
You pretend you're holding the reins
Maar sy het jou om haar pinkie
But you've got me around your little finger
Dit kan ek jou wet
I can tell you that
Sy is petrol, ek is vuur
You're gasoline, I'm fire
Sy is braaivleis, ek's bier
You're barbecue, I'm beer
Dinge raak warm
Things get hot
As ons eers langarm
If we go long-armed
Sy is petrol ek is vuur
You're gasoline, I'm fire
Sy's pure plaas en plesier
You're pure farm and fun
Dinge raak warm
Things get hot
As ons eers langarm
If we go long-armed
Dinge raak warm
Things get hot
As ons eers langarm
If we go long-armed
Dinge raak warm
Things get hot
Dinge raak warm
Things get hot
Dinge raak warm
Things get hot
As ons langarm
If we go long-armed
Dinge raak warm
Things get hot
Dinge raak warm
Things get hot
Dinge raak warm
Things get hot
As ons langarm
If we go long-armed
Dinge raak warm
Things get hot
Dinge raak warm
Things get hot
Dinge raak warm
Things get hot
As ons langarm
If we go long-armed
Dinge raak warm
Things get hot
Dinge raak warm
Things get hot
Dinge raak warm
Things get hot
As ons langarm
If we go long-armed
Sy is petrol, ek is vuur
You're gasoline, I'm fire
Sy is braaivleis, ek's bier
You're barbecue, I'm beer
Dinge raak warm
Things get hot
As ons eers lang arm
If we go long-armed
Sy is petrol ek is vuur
You're gasoline, I'm fire
Sy's pure plaas en plesier
You're pure farm and fun
Dinge raak warm
Things get hot
As ons eers langarm
If we go long-armed
Dinge raak warm
Things get hot
As ons eers langarm
If we go long-armed
Sy is petrol, ek is vuur
You're gasoline, I'm fire
Sy is braaivleis, ek's bier
You're barbecue, I'm beer
Dinge raak warm
Things get hot
As ons eers lang arm
If we go long-armed
Sy is petrol ek is vuur
You're gasoline, I'm fire
Sy's pure plaas en plesier
You're pure farm and fun
Dinge raak warm
Things get hot
As ons eers langarm
If we go long-armed
Dinge raak warm
Things get hot
As ons eers lang arm
If we go long-armed
Dinge raak warm
Things get hot
Dinge raak warm
Things get hot
Dinge raak warm
Things get hot
As ons langarm
If we go long-armed
Dinge raak warm
Things get hot
Dinge raak warm
Things get hot
Dinge raak warm
Things get hot
As ons langarm
If we go long-armed
Dinge raak warm
Things get hot
Dinge raak warm
Things get hot
Dinge raak warm
Things get hot
As ons langarm
If we go long-armed
Dinge raak warm
Things get hot
Dinge raak warm
Things get hot
Dinge raak warm
Things get hot
As ons langarm
If we go long-armed
Sy pak die bul by die horings
You grab the bull by the horns
'n ding net soos hy is
Say things just as they are
Sy's n meisie wat sal petrol gooi
You're a girl who'll pour gasoline
Voordat sy die vuur blus
Before she puts out the fire
Sy ja, as jy vra
You say yes, if I ask
Of ons dit buiten toe moet vat
If we should take it outside
Sy's nie bang nie sy's nie skaam nie
You're not afraid, you're not ashamed
Vir die sop om te spat
For the soup to splash





Writer(s): Willem Nel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.