WH - La Última Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction WH - La Última Vez




La Última Vez
The Last Time
Welcome to Octo
Welcome to Octo
Es la última vez
This is the last time
Que me pierdo pensando en
That I'm losing myself thinking of
Alguien que no me piensa también
Someone who isn't thinking of me
Juro que no lo vuelvo a hacer
I swear I won't do it again
Es la última vez
This is the last time
Que dejo que se escape el tren
That I'm letting the train pass me by
Y me quedo solo en el anden
And I'm left alone on the platform
A esperar lo que no va a volver
Waiting for what's not coming back
Es la última vez
This is the last time
Que vuelvo a dar todo
That I'm giving everything again
Por alguien que no me da nada
To someone who doesn't give me anything
Que por tener miedo a estar solo
That because I'm afraid of being alone
Me quedo con quien me hace mal
I stay with who makes me unhappy
Ya no le doy amor a quien solo juega con el
I no longer give love to those who only play with it
Porque el amor es fuego y el corazón de papel
Because love is fire and heart is made of paper
Es la última vez que voy convencido
This is the last time that I'm convinced
A estar bien con alguien y no bien conmigo
To be well with someone and bad with myself
Me descuide y de mi me olvide
I neglected myself and forgot about me
Pero es la última vez
But this is the last time
Quédate un ratito más
Stay a little longer
Quédate a verme bailar
Stay to watch me dance
Quédate aunque me mates luego
Stay even if you kill me afterwards
Aunque me mates luego
Even if you kill me afterwards
No se por que me miento y digo que es la última vez
I don't know why I lie to myself and say it's the last time
Tengo tantas promesas incrustadas en la sien
I have so many promises embedded in my temple
Tengo las despedidas, las movidas, los te quiero
I have the farewells, the moves, the I love you's
A la verita mía, en mi retina y en papel
Right next to me, in my retina and on paper
Y ahora lo quieres arreglar, ahora quieres disculparte
And now you want to fix it, now you want to apologize
Cuando tengo un pie fuera ya, a un minuto de marcharme
When I have one foot out already, a minute away from leaving
Tu sigues queriendo marcharte, yo no quiero que me achantes
You still want to leave, I don't want you to stop me
Ayer termine de tacharte
Yesterday I finished marking you out
Es la última vez que voy convencido
This is the last time that I'm convinced
A estar bien con alguien y no bien conmigo
To be well with someone and bad with myself
Me descuide y de mi me olvide
I neglected myself and forgot about me
Es la última vez que voy convencido
This is the last time that I'm convinced
A estar bien con alguien y no bien conmigo
To be well with someone and bad with myself
Me descuide y de mi me olvide
I neglected myself and forgot about me
Pero es la última vez (la última vez)
But this is the last time (the last time)





Writer(s): Wh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.