Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lightyears
in
the
making
Lichtjahre
in
der
Entstehung
Hearts
strong
as
the
world
we're
paving
Carving
circles
in
the
sand
Herzen
stark
wie
die
Welt,
die
wir
pflastern
Kreise
in
den
Sand
ritzend
I
stand
alone
on
the
pavement
Ich
stehe
allein
auf
dem
Pflaster
Sign
a
note
to
the
stars
Sende
eine
Nachricht
an
die
Sterne
To
hear
your
command
Um
deinen
Befehl
zu
hören
Write
a
letter
to
the
girl
you
were
before
Schreib
einen
Brief
an
das
Mädchen,
das
du
früher
warst
Tell
her
you
refuse
to
take
shit
Sag
ihr,
dass
du
dir
keinen
Scheiß
mehr
gefallen
lässt
Burn
it
up
and
breathe
in
the
taste
of
the
smoke
Verbrenne
ihn
und
atme
den
Geschmack
des
Rauchs
ein
As
you
bask
in
the
moonlight
Während
du
dich
im
Mondlicht
sonnst
Under
a
blanket
of
hundreds
of
billions
of
stars
Unter
einer
Decke
aus
hunderten
von
Milliarden
Sternen
Say
a
prayer
for
the
martyrs
Sprich
ein
Gebet
für
die
Märtyrer
They
have
died
and
been
born
so
many
times
Blow
a
kiss
to
a
lover
Sie
sind
so
oft
gestorben
und
geboren
worden
Schick
einem
Geliebten
einen
Kuss
To
the
one
you
lost
or
the
ones
who
tried
Dem
einen,
den
du
verloren
hast,
oder
denen,
die
es
versucht
haben
Say
a
prayer
for
the
martyrs
Sprich
ein
Gebet
für
die
Märtyrer
They
have
died
and
been
born
so
many
times
Blow
a
kiss
to
a
lover
Sie
sind
so
oft
gestorben
und
geboren
worden
Schick
einem
Geliebten
einen
Kuss
To
the
one
you
lost
or
the
ones
who
tried
Dem
einen,
den
du
verloren
hast,
oder
denen,
die
es
versucht
haben
We're
captured
in
the
night
sky
Wir
sind
gefangen
im
Nachthimmel
Flying
free
for
our
homes
and
families
Frei
fliegend
für
unsere
Heime
und
Familien
Why
run
so
fast
though?
Aber
warum
so
schnell
rennen?
There's
nothing
to
lose
in
this
life
that's
free
Es
gibt
nichts
zu
verlieren
in
diesem
freien
Leben
I
know
we're
all
just
trying
Ich
weiß,
wir
alle
versuchen
es
nur
But
are
you
trying
to
live
or
just
trying
to
ride?
Aber
versuchst
du
zu
leben
oder
nur
mitzufahren?
I
just
want
you
to
think
twice
Ich
will
nur,
dass
du
zweimal
nachdenkst
I
don't
wanna
see
you
lose
your
wings
Ich
will
nicht
sehen,
wie
du
deine
Flügel
verlierst
I
know
we
all
try
flying
Ich
weiß,
wir
alle
versuchen
zu
fliegen
But
flying
takes
time
and
you
just
Aber
Fliegen
braucht
Zeit
und
du
willst
nur
Want
space
You
can't
rely
on
perfect
timing
Freiraum
Du
kannst
dich
nicht
auf
perfektes
Timing
verlassen
If
you're
running
from
yourself
you
must
find
space
Wenn
du
vor
dir
selbst
davonläufst,
musst
du
Raum
finden
Though
we
all
are
special
Obwohl
wir
alle
besonders
sind
This
is
no
human
race
Dies
ist
kein
Wettrennen
No,
this
is
no
human
race
Nein,
dies
ist
kein
Wettrennen
This
is
no
human
race
Dies
ist
kein
Wettrennen
Though
we
all
are
special
Obwohl
wir
alle
besonders
sind
This
is
no
human
race
Dies
ist
kein
Wettrennen
So
please
don't
be
afraid
to
try
Also
bitte
hab
keine
Angst,
es
zu
versuchen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
SHE
date de sortie
28-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.