White-B - Million - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction White-B - Million




Million
Million
Quelques millions dans l'compte, ça m'ira (hmm, hmm)
A few millions in the account, that'll do me fine (hmm, hmm)
Depuis qu'on parle de liquide, gros, y sont plus fiables (han, han)
Ever since we've been talking about cash, girl, they're not so reliable (han, han)
On ma- on marche solo ou bien entouré d'pirates
We wa- we walk solo or surrounded by pirates
On fait du rif, jamais j'baisse le prix,
We hustle hard, I never lower the price,
Non, y'a rien d'négociable (négociable)
No, nothing's negotiable (negotiable)
Quelques millions dans l'compte, ça m'ira (yah, yah)
A few millions in the account, that'll do me fine (yah, yah)
Depuis qu'on parle de liquide, gros,
Ever since we've been talking about cash, girl,
Y sont plus fiables (y sont plus fiables)
They're not so reliable (they're not so reliable)
On ma- on marche solo ou bien entouré d'pirates
We wa- we walk solo or surrounded by pirates
Hé,
Hey, hey
Frérot, qué pasa?
Brother, qué pasa?
On grind depuis l'bas âge
We've been grinding since we were young
Trahir le gang, gros, on fait pas ça
Betraying the gang, girl, we don't do that
Et l'argent, on fait qu'brasser
And the money, we just keep stacking
Qu'est-ce qui s'passe avec ceux qui disaient
What's up with those who said
Qu'l'équipe était que d'passage? (rah, rah, rah)
That the team was just passing through? (rah, rah, rah)
Toujours aussi téméraire,
Still as reckless as ever,
On a tous un passé honorable (bang, bang, bang)
We all have a respectable past (bang, bang, bang)
Le calme avant la tempête, 5sang14 fait passer l'orage (5sang14)
The calm before the storm, 5sang14 makes the storm pass (5sang14)
Ici fais pas l'fou,
Don't act foolish here,
Ou tout se règle comme dans Gomorra (bang, bang, bang)
Or everything gets settled like in Gomorrah (bang, bang, bang)
J'veux quelques millions et que ma carrière soit mémorable
I want a few millions and for my career to be memorable
Nul en maths, mais j'savais bien compter
Bad at math, but I knew how to count well
Triste ou pas, ici on paye comptant (rah, rah, rah)
Sad or not, here we pay cash (rah, rah, rah)
Vise plus haut, ils te laisseront tomber
Aim higher, they'll let you fall
Reste en bas et ils seront contents
Stay low and they'll be happy
Ils pourront jamais nous tromper
They can never fool us
Dans l'équipe, que des étoiles montantes
In the team, only rising stars
Et si l'argent ne fait pas
And if money doesn't make
L'bonheur, alors moi j'veux mourir mécontent
Happiness, then I want to die unhappy
On fait du rif, jamais j'baisse le prix, non, y'a rien d'négociable
We hustle hard, I never lower the price, no, nothing's negotiable
Quelques millions dans l'compte, ça m'ira (hmm, hmm)
A few millions in the account, that'll do me fine (hmm, hmm)
Depuis qu'on parle de liquide, gros, y sont plus fiables (han, han)
Ever since we've been talking about cash, girl, they're not so reliable (han, han)
On ma- on marche solo ou bien entouré d'pirates
We wa- we walk solo or surrounded by pirates
On fait du rif, jamais j'baisse le prix,
We hustle hard, I never lower the price,
Non, y'a rien d'négociable (négociable)
No, nothing's negotiable (negotiable)
Quelques millions dans l'compte, ça m'ira (yah, yah)
A few millions in the account, that'll do me fine (yah, yah)
Depuis qu'on parle de liquide, gros,
Ever since we've been talking about cash, girl,
Y sont plus fiables (y sont plus fiables)
They're not so reliable (they're not so reliable)
On ma- on marche solo ou bien entouré d'pirates
We wa- we walk solo or surrounded by pirates
Ouais, j'voulais faire du cash peu importe la méthode (nah, nah, nah)
Yeah, I wanted to make cash no matter the method (nah, nah, nah)
J'avais tout dans la tête, mais j'avais pas l'étoffe (bang, bang)
I had it all in my head, but I didn't have the stuff (bang, bang)
Et si tu fais l'minimum,
And if you do the minimum,
Gros ça sert à rien d'parler fort (parler fort)
Girl, there's no point in talking loud (talking loud)
On baise le game, premier d'la classe et j'te parle pas d'école
We're killing the game, top of the class and I'm not talking about school
Et ouais, on les met K.O. (les met K.O.)
And yeah, we knock them out (knock them out)
Dans mon cou, que des carats (que des carats)
In my neck, only carats (only carats)
Y faut qu'tu payes les taros,
You gotta pay the price,
Gros sinon c'est bon débarras (bon débarras)
Girl, otherwise it's good riddance (good riddance)
Et ouais, on les met K.O.,
And yeah, we knock them out,
Dans mon cou, que des carats (que des carats)
In my neck, only carats (only carats)
Y faut qu'tu payes les taros, gros sinon c'est bon débarras
You gotta pay the price, girl, otherwise it's good riddance
Ouais, tu peux nous catch late night (ouais, ouais, late night)
Yeah, you can catch us late night (yeah, yeah, late night)
On est lowkey dans l'hood, on fait nos bayes slick
We're lowkey in the hood, making our moves slick
On t'écoute pas si tu payes pas (oh, si tu payes pas)
We don't listen to you if you don't pay (oh, if you don't pay)
Sur la scène devant mes fans, mon cœur palpite
On stage in front of my fans, my heart beats fast
On fait du rif, jamais j'baisse le prix, non, y'a rien d'négociable
We hustle hard, I never lower the price, no, nothing's negotiable
Quelques millions dans l'compte, ça m'ira (hmm, hmm)
A few millions in the account, that'll do me fine (hmm, hmm)
Depuis qu'on parle de liquide, gros, y sont plus fiables (han, han)
Ever since we've been talking about cash, girl, they're not so reliable (han, han)
On ma- on marche solo ou bien entouré d'pirates
We wa- we walk solo or surrounded by pirates
On fait du rif, jamais j'baisse le prix,
We hustle hard, I never lower the price,
Non, y'a rien d'négociable (négociable)
No, nothing's negotiable (negotiable)
Quelques millions dans l'compte, ça m'ira (yah, yah)
A few millions in the account, that'll do me fine (yah, yah)
Depuis qu'on parle de liquide, gros,
Ever since we've been talking about cash, girl,
Y sont plus fiables (y sont plus fiables)
They're not so reliable (they're not so reliable)
On ma- on marche solo ou bien entouré d'pirates
We wa- we walk solo or surrounded by pirates





Writer(s): David Bouchard-sasseville, Lendcey Fineus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.