WHITE GALLOWS - Будем - traduction des paroles en allemand

Будем - WHITE GALLOWStraduction en allemand




Будем
Werden wir
Можешь делать свои пируэты
Du kannst deine Pirouetten drehen
Детка, ты слишком падкая, тут пира нету
Baby, du bist zu leicht zu haben, hier gibt es kein Festmahl
И ты скорей передашь эстафету
Und du wirst eher den Staffelstab weitergeben
Отдавая себя безупречному поэту
Indem du dich einem makellosen Dichter hingibst
Я не могу молчать больше
Ich kann nicht länger schweigen
Я был местами грубым, я так прощупывал почву
Ich war stellenweise grob, ich habe so den Boden abgetastet
Наша близость это не то чтобы грех, но она порочна
Unsere Nähe ist nicht unbedingt eine Sünde, aber sie ist lasterhaft
Так давай еще продолжим
Also lass uns weitermachen
И я вижу тебя рядом с собой через 10 лет
Und ich sehe dich in 10 Jahren an meiner Seite
Могу представить, что наш пацан уже подокреп
Ich kann mir vorstellen, dass unser Junge schon kräftiger geworden ist
А, может, к 30-ти уже устану делать рэп
Oder vielleicht werde ich mit 30 schon müde sein, Rap zu machen
И ты не будешь ревновать меня к очередной пизде?
Und du wirst nicht eifersüchtig auf irgendeine Schlampe sein?
А, может, нет? а, может, сам себе это придумал?
Oder vielleicht nicht? Oder vielleicht habe ich mir das alles nur ausgedacht?
А, может, ты не та, кто возьмет баррэ на моих струнах?
Oder vielleicht bist du nicht diejenige, die das Barré auf meinen Saiten nimmt?
Кажется, мы ходим по кругу, я так устал думать
Es scheint, wir drehen uns im Kreis, ich bin so müde vom Denken
Будем? будем
Werden wir? Werden wir
Она крутит мне блант
Sie dreht mir einen Joint
Согревает мой дом
Wärmt mein Zuhause
Не дает мне охладеть к жизни
Lässt mich nicht dem Leben gegenüber erkalten
Не жалеет своих гланд
Sie schont ihre Mandeln nicht
Вытирает мой пот
Wischt meinen Schweiß ab
Где еще найду таких женщин?
Wo finde ich noch solche Frauen?
Она крутит мне блант
Sie dreht mir einen Joint
Согревает мой дом
Wärmt mein Zuhause
Не дает мне охладеть к жизни
Lässt mich nicht dem Leben gegenüber erkalten
Не жалеет своих гланд
Sie schont ihre Kehle nicht
Вытирает мой пот
Wischt meinen Schweiß ab
Где еще найду таких женщин?
Wo finde ich noch solche Frauen?
Е, твоя красота - убийца
Yeah, deine Schönheit ist ein Killer
Это не пародия на телок из рилс
Das ist keine Parodie auf die Mädels aus den Reels
Я смотрю на твои фото, клюшка дыбом, как фирсов
Ich schaue mir deine Fotos an, mein Schläger steht steif wie bei Firsow
Это, как паром, что щас отчалит от пирса
Das ist wie eine Fähre, die jetzt vom Pier ablegt
Ты свободна, выключи инстинкты, и включай извилины
Du bist frei, schalte deine Instinkte aus und deine Gehirnwindungen ein
Я не помню своих ex, настигает обливион
Ich erinnere mich nicht an meine Ex-Freundinnen, es überkommt mich das Vergessen
И сколько б я не ставил точек, проводя черты, линии
Und egal wie viele Punkte ich setze, indem ich Striche, Linien ziehe
Детка, твои любимые цветы лилии
Baby, deine Lieblingsblumen sind Lilien
Она крутит мне блант
Sie dreht mir einen Joint
Согревает мой дом
Wärmt mein Zuhause
Не дает мне охладеть к жизни
Lässt mich nicht dem Leben gegenüber erkalten
Не жалеет своих гланд
Sie schont ihre Mandeln/Kehle nicht
Вытирает мой пот
Wischt meinen Schweiß ab
Где еще найду таких женщин?
Wo finde ich noch solche Frauen?
Она крутит мне блант
Sie dreht mir einen Joint
Согревает мой дом
Wärmt mein Zuhause
Не дает мне охладеть к жизни
Lässt mich nicht dem Leben gegenüber erkalten
Не жалеет своих гланд
Sie schont ihre Mandeln/Kehle nicht
Вытирает мой пот
Wischt meinen Schweiß ab
Где еще найду таких женщин?
Wo finde ich noch solche Frauen?





Writer(s): щуров михаил игоревич, звягинцев владислав


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.