Можешь
делать
свои
пируэты
Du
kannst
deine
Pirouetten
drehen
Детка,
ты
слишком
падкая,
тут
пира
нету
Baby,
du
bist
zu
leicht
zu
haben,
hier
gibt
es
kein
Festmahl
И
ты
скорей
передашь
эстафету
Und
du
wirst
eher
den
Staffelstab
weitergeben
Отдавая
себя
безупречному
поэту
Indem
du
dich
einem
makellosen
Dichter
hingibst
Я
не
могу
молчать
больше
Ich
kann
nicht
länger
schweigen
Я
был
местами
грубым,
я
так
прощупывал
почву
Ich
war
stellenweise
grob,
ich
habe
so
den
Boden
abgetastet
Наша
близость
это
не
то
чтобы
грех,
но
она
порочна
Unsere
Nähe
ist
nicht
unbedingt
eine
Sünde,
aber
sie
ist
lasterhaft
Так
давай
еще
продолжим
Also
lass
uns
weitermachen
И
я
вижу
тебя
рядом
с
собой
через
10
лет
Und
ich
sehe
dich
in
10
Jahren
an
meiner
Seite
Могу
представить,
что
наш
пацан
уже
подокреп
Ich
kann
mir
vorstellen,
dass
unser
Junge
schon
kräftiger
geworden
ist
А,
может,
к
30-ти
уже
устану
делать
рэп
Oder
vielleicht
werde
ich
mit
30
schon
müde
sein,
Rap
zu
machen
И
ты
не
будешь
ревновать
меня
к
очередной
пизде?
Und
du
wirst
nicht
eifersüchtig
auf
irgendeine
Schlampe
sein?
А,
может,
нет?
а,
может,
сам
себе
это
придумал?
Oder
vielleicht
nicht?
Oder
vielleicht
habe
ich
mir
das
alles
nur
ausgedacht?
А,
может,
ты
не
та,
кто
возьмет
баррэ
на
моих
струнах?
Oder
vielleicht
bist
du
nicht
diejenige,
die
das
Barré
auf
meinen
Saiten
nimmt?
Кажется,
мы
ходим
по
кругу,
я
так
устал
думать
Es
scheint,
wir
drehen
uns
im
Kreis,
ich
bin
so
müde
vom
Denken
Будем?
будем
Werden
wir?
Werden
wir
Она
крутит
мне
блант
Sie
dreht
mir
einen
Joint
Согревает
мой
дом
Wärmt
mein
Zuhause
Не
дает
мне
охладеть
к
жизни
Lässt
mich
nicht
dem
Leben
gegenüber
erkalten
Не
жалеет
своих
гланд
Sie
schont
ihre
Mandeln
nicht
Вытирает
мой
пот
Wischt
meinen
Schweiß
ab
Где
еще
найду
таких
женщин?
Wo
finde
ich
noch
solche
Frauen?
Она
крутит
мне
блант
Sie
dreht
mir
einen
Joint
Согревает
мой
дом
Wärmt
mein
Zuhause
Не
дает
мне
охладеть
к
жизни
Lässt
mich
nicht
dem
Leben
gegenüber
erkalten
Не
жалеет
своих
гланд
Sie
schont
ihre
Kehle
nicht
Вытирает
мой
пот
Wischt
meinen
Schweiß
ab
Где
еще
найду
таких
женщин?
Wo
finde
ich
noch
solche
Frauen?
Е,
твоя
красота
- убийца
Yeah,
deine
Schönheit
ist
ein
Killer
Это
не
пародия
на
телок
из
рилс
Das
ist
keine
Parodie
auf
die
Mädels
aus
den
Reels
Я
смотрю
на
твои
фото,
клюшка
дыбом,
как
фирсов
Ich
schaue
mir
deine
Fotos
an,
mein
Schläger
steht
steif
wie
bei
Firsow
Это,
как
паром,
что
щас
отчалит
от
пирса
Das
ist
wie
eine
Fähre,
die
jetzt
vom
Pier
ablegt
Ты
свободна,
выключи
инстинкты,
и
включай
извилины
Du
bist
frei,
schalte
deine
Instinkte
aus
und
deine
Gehirnwindungen
ein
Я
не
помню
своих
ex,
настигает
обливион
Ich
erinnere
mich
nicht
an
meine
Ex-Freundinnen,
es
überkommt
mich
das
Vergessen
И
сколько
б
я
не
ставил
точек,
проводя
черты,
линии
Und
egal
wie
viele
Punkte
ich
setze,
indem
ich
Striche,
Linien
ziehe
Детка,
твои
любимые
цветы
лилии
Baby,
deine
Lieblingsblumen
sind
Lilien
Она
крутит
мне
блант
Sie
dreht
mir
einen
Joint
Согревает
мой
дом
Wärmt
mein
Zuhause
Не
дает
мне
охладеть
к
жизни
Lässt
mich
nicht
dem
Leben
gegenüber
erkalten
Не
жалеет
своих
гланд
Sie
schont
ihre
Mandeln/Kehle
nicht
Вытирает
мой
пот
Wischt
meinen
Schweiß
ab
Где
еще
найду
таких
женщин?
Wo
finde
ich
noch
solche
Frauen?
Она
крутит
мне
блант
Sie
dreht
mir
einen
Joint
Согревает
мой
дом
Wärmt
mein
Zuhause
Не
дает
мне
охладеть
к
жизни
Lässt
mich
nicht
dem
Leben
gegenüber
erkalten
Не
жалеет
своих
гланд
Sie
schont
ihre
Mandeln/Kehle
nicht
Вытирает
мой
пот
Wischt
meinen
Schweiß
ab
Где
еще
найду
таких
женщин?
Wo
finde
ich
noch
solche
Frauen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): щуров михаил игоревич, звягинцев владислав
Album
Oblivion
date de sortie
10-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.