Paroles et traduction WHITE GALLOWS - Город
Е,
мне
пора
двигать
в
столицу
Yo,
it's
time
for
me
to
move
to
the
capital
Но
я
люблю
этот
город
But
I
love
this
city
Здесь
я
впервые
влюбился
This
is
where
I
first
fell
in
love
Впервые
почувствовал
холод
This
is
where
I
first
felt
the
cold
Тут
моя
мама,
ещё
увидимся
My
mom
is
here,
we'll
see
each
other
again
Я
буду
скоро
I'll
be
back
soon
Я
не
смогу
называть
чужое
место
своим
домом
I
can't
call
a
strange
place
home
Мне
предложили
контракт
They
offered
me
a
contract
И,
поверь,
там
действительно
крупные
суммы
And
believe
me,
there's
real
big
money
there
Моя
любовь,
извини
меня
My
love,
forgive
me
В
твоих
глазах
я
всегда
буду
сукой
In
your
eyes,
I'll
always
be
a
bitch
Поднял
свой
первый
лям
в
двадцать
I
made
my
first
million
at
twenty
Ещё
не
менял
даже
фото
на
паспорт
I
haven't
even
changed
my
passport
picture
yet
Деньги
ударили
в
голову
Money
hit
my
head
Я
не
хотел
для
кого-то
меняться
I
didn't
want
to
change
for
anyone
Я
не
хотел
для
кого-то
меняться
I
didn't
want
to
change
for
anyone
Теперь
я
один,
комната
– карцер
Now
I'm
alone,
the
room
is
a
prison
cell
Нету
желания
двигаться,
нету
желания
даже
пытаться
No
desire
to
move,
no
desire
even
to
try
Время
не
лечит
Time
doesn't
heal
Оно
лишь
песок,
что
просыпется
меж
твоих
пальцев
It's
just
sand
that
slips
through
your
fingers
Время
проверит
на
прочность
Time
will
test
your
strength
Думаешь
сдаться?
Thinking
of
giving
up?
Психолог
сказала
The
psychologist
said
Что
мне
оставался
лишь
шаг
до
депрессии
That
I
was
just
one
step
away
from
depression
Начал
топить
алкоголем
наклонность
к
агрессии
I
started
drowning
in
alcohol
my
inclination
to
aggression
Вечером
я
создавал
In
the
evening
I
created
А
к
утру
я
додумывал
версии
And
by
morning
I
was
finishing
versions
Всё
же
я
останусь
в
этом
месте?
I
still
stay
in
this
place?
На
тебя
давит
отвественность?
Are
you
burdened
by
responsibility?
Это
лишь
травмы
из
детства
It's
just
childhood
trauma
Выберешь
тёлочкой
сетовать
Will
you
choose
to
be
a
complaining
little
bitch
Или
пойти,
как
в
огонь,
в
неизвестность?
Or
go,
like
into
fire,
into
the
unknown?
Они
готовы
убить
за
тебя
They
are
ready
to
kill
for
you
Они
готовы
порвать
за
тебя
They
are
ready
to
tear
for
you
Так
оправдай
же
их
веру
в
себя
So
justify
their
faith
in
you
И,
плевать,
Барнаул
это,
или
Москва
And,
who
cares,
if
it's
Barnaul
or
Moscow
Е,
мне
пора
двигать
в
столицу
Yo,
it's
time
for
me
to
move
to
the
capital
Но
я
люблю
этот
город
But
I
love
this
city
Здесь
я
впервые
влюбился
This
is
where
I
first
fell
in
love
Впервые
почувствовал
холод
This
is
where
I
first
felt
the
cold
Тут
моя
мама,
ещё
увидимся
My
mom
is
here,
we'll
see
each
other
again
Я
буду
скоро
I'll
be
back
soon
Я
не
смогу
называть
чужое
место
своим
домом
I
can't
call
a
strange
place
home
Мне
предложили
контракт
They
offered
me
a
contract
И,
поверь,
там
действительно
крупные
суммы
And
believe
me,
there's
real
big
money
there
Моя
любовь,
извини
меня
My
love,
forgive
me
В
твоих
глазах
я
всегда
буду
сукой
In
your
eyes,
I'll
always
be
a
bitch
Поднял
свой
первый
лям
в
двадцать
I
made
my
first
million
at
twenty
Ещё
не
менял
даже
фото
на
паспорт
I
haven't
even
changed
my
passport
picture
yet
Деньги
ударили
в
голову
Money
hit
my
head
Я
не
хотел
для
кого-то
меняться
I
didn't
want
to
change
for
anyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): владислав звягинцев, болтнев иван евгеньевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.