WHITE GALLOWS feat. Kid Sole - Обливион - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction WHITE GALLOWS feat. Kid Sole - Обливион




Обливион
Oblivion
Я оставил свое прошлое, шаг влево
I left my past behind, took a step to the left
Обливион со мной, и эти строки пропел он
Oblivion's with me, he's the one who sang these lines
И, когда я залатаю пробелы своей жизни
And when I patch up the holes in my life
Меня перестанет звать небо
The sky will no longer call my name
Может это лишь эффект плацебо, и я сам придумал себе все проблемы?
Maybe it's just a placebo effect, and I made up all my problems?
Но занюхать счастье не получится с
But snorting happiness won't work with
тинькофф'а, если ты не нашел для дофамина замены
Tinkoff, if you haven't found a replacement for dopamine
Они строятся в ширинку ровно по носочку, так точно
They line up exactly like a sock in your pants
Позиция жертва она прочна
The position of a victim, it's strong
Но, когда будешь прижиматься к обочине
But when you're pressed against the curb
Помни, твой обидчик над тобой хохочет
Remember, your tormentor is laughing at you
На пути к принятию будет немало кочек
There will be many bumps on the road to acceptance
И, если ты проявишь слабость, твой путь окончен
And if you show weakness, your journey is over
И, если ты проявишь трусость, твой путь окончен
And if you show cowardice, your journey is over
Так покажи им свою силу, пусть они кончат
So show them your strength, let them finish
Не делай себе идола, сделай кумиром маму
Don't make yourself an idol, make your mother your idol
Убей в себе романтика, если хочется драму
Kill the romantic in yourself, if you want drama
Если не видишь выхода, не заходи в ванную
If you don't see a way out, don't go into the bathroom
Не запирайся изнутри, это лишь шаг к аду
Don't lock yourself inside, it's just a step to hell
Тс, из гадкого утенка обычно выходят лебеди
Psst, ugly ducklings usually turn into swans
Вопрос твоих усилий - не вопрос времени
The question of your efforts is not a question of time
Твоя дорога станет как сюжет travely
Your road will become like the plot of a novel
Отправляйся в свое плаванье, серия
Embark on your voyage, series
Глубоко. здесь слишком глубоко для меня
Deep. It's too deep for me here
Не хватил сил, и медленно касаюсь я дна
I didn't have enough strength and I'm slowly touching the bottom
Все мечты, что рядом со мной, когда тону - мой спасательный круг
All the dreams that are next to me when I drown are my life preserver
Глубоко. здесь слишком глубоко для меня
Deep. It's too deep for me here
Не хватил сил, и медленно касаюсь я дна
I didn't have enough strength and I'm slowly touching the bottom
Все мечты, что рядом со мной, когда тону - мой спасательный круг
All the dreams that are next to me when I drown are my life preserver





Writer(s): коврижкин вадим сергеевич, щуров михаил игоревич, звягинцев владислав


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.