WHITE JAM - 咲かないで - traduction des paroles en allemand

咲かないで - WHITE JAMtraduction en allemand




咲かないで
Blühe nicht
咲かないで
Blühe nicht
誰かが笑うと世界のどこかで
Wenn irgendwo auf der Welt jemand lacht
誰かが代わりに泣く
Weint ein anderer an meiner Statt
僕にもたまに順番がくる
Auch ich bin manchmal an der Reihe
あなたが思い切り笑顔でいるのも
Dass du so ausgelassen lächelst
色んな事をきっと
Da steckt sicherlich viel dahinter
乗り越えたその後に回ってきた事
Sicher eine überwundene Kette von Hindernissen
いつからだろうその笑顔さえも
Seit wann ist selbst dieses Lächeln
怖いんだよ
Mir unheimlich geworden
優しさに目をそらしたからきっと
Weil ich vor deiner Güte wegsah
強がりばれたよね
Gaben wir wohl nur Stärke vor
咲かないでよ咲かないで
Blühe nicht, ja blühe nicht
桜の木揺れる
Die Kirschbäume schwanken
窓の外に吹いた風が暖かすぎるよ
Der Wind vorm Fenster ist zu warm heute
いわないでよいわないで
Sprich es nicht, ja sprich es nicht
さよならじゃないから
Denn es heißt nicht Lebewohl
桜色が彩る頃僕らはまだここにいれるかな
Ob wir noch hier sind, wenn die Kirschblüten leuchten?
いまさら気づくよ どうでもいい事や
Ich bemerke jetzt erst die unwichtigen Dinge und
誰かの説教さえも
Selbst die Predigten anderer
恋しくなるよ戻りたくなるよ
Vermisse ich jetzt, will zurückkehren
また会えるよきっと約束しておこう
Komm, wir versprechen uns ein Wiedersehen
未来の話ばかり
Von Zukunftsplänen nur reden
今日の僕はあっけなく過去になってゆくの
Wird mein Heute bald zur Vergangenheit
夕方の鐘が鳴り響いてるオレンジの空
Abendglocken klingen in orangem Himmel
誰かがうつむいて呟いた
Jemand senkt den Kopf und flüstert leise
「そろそろ暗くなる」
»Es wird bald dunkel werden«
咲かないでよ咲かないで
Blühe nicht, ja blühe nicht
桜の木揺れる
Die Kirschbäume schwanken
窓の外に吹いた風が暖かすぎるよ
Der Wind vorm Fenster ist zu warm heute
いわないでよいわないで
Sprich es nicht, ja sprich es nicht
さよならじゃないから
Denn es heißt nicht Lebewohl
桜色が彩る頃僕らはまだここにいれるかな
Ob wir noch hier sind, wenn die Kirschblüten leuchten?
集合写真の中
Im Gruppenfoto
バカみたいな顔してハイチーズ
Lächerliches Gesicht, »Cheese«
「前ならえ」なんて嫌で
»Reihe vor!« war mir verhasst
いつまでもずっとふざけてたね
Wir alberten endlos herum
嫌いだったこの教室は
Doch in diesem verhassten Klassenraum
"また明日"君と会う口実
Warst du mein Grund für »bis morgen«
いつも通りを演じる
Spielten uns wieder wie gewohnt
君がいった"また明日"
Deine Worte »bis morgen«
あの日の夢の続き
Sind Tagebuchgrüße fortgesetzt
冗談みたいな未来の話
Zukunftspläne wie ein Witz
本音をしまった引き出し
Wahre Worte in verriegelten Schubladen
誰かが消した黒板の落書き
Tafelgraffiti, die wer löschte
いつか来るはずの「いつか」
Das fällige aber nie kommende »Irgendwann«
時計では計れない時間
Zeit kann nicht mit Uhren gemessen werden
君に返しそびれた本一冊
Das Buch, das ich dir nie zurückgab
カレンダーに書かない予定
Der nicht eingetragene Kalendereintrag
全部を約束と呼ばせて
Lass sie alle Versprechen sein
咲かないでよ咲かないで
Blühe nicht, ja blühe nicht
桜の木揺れる
Die Kirschbäume schwanken
窓の外に吹いた風が暖かすぎるよ
Der Wind vorm Fenster ist zu warm heute
いわないでよいわないで
Sprich es nicht, ja sprich es nicht
さよならじゃないから
Denn es heißt nicht Lebewohl
桜色が彩る頃僕らはまだここにいれるかな
Ob wir noch hier sind, wenn die Kirschblüten leuchten?





Writer(s): Takahito Shirose, Takahiro Mori, Kazumi Nishikida, Shogo Yuzen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.