Paroles et traduction WHITE WIDOW - Dobrze O Tym Wiesz
Nikt
tu
nie
jest
trzeźwy,
święty
Никто
здесь
не
трезвый,
святой
I
ty
dobrze
o
tym
wiesz
И
ты
хорошо
об
этом
знаешь
Twoja
suka
też,
jak
nas
widzi
cała
mokra,
a
nie
pada
deszcz
Твоя
сучка
тоже
нас
видит
вся
мокрая,
а
дождь
не
идет
Ty
zielony
tak
jak
mech,
zjada
stres
cię
Вы
зеленый,
как
мох,
ест
стресс
вас
I
mnie
też,
albo
nie,
ja
zjem
stres
se
И
меня
тоже,
или
нет,
я
съем
стресс
себе
Chcę
diamenty,
no
to
będę
miał
Я
хочу
бриллианты,
тогда
у
меня
будет
Twoje
prośby
- spam
Ваши
запросы-спам
Się
nie
przejmuj,
blanta
spal
Не
волнуйся,
Бланта.
Smutki
spal,
na
słuchawkach
Ozzy,
Widow
White
Печали
сожги,
в
наушниках
Оззи,
вдова
Уайт
I
od
razu
smutków
brak,
smutków
brak
И
сразу
печалей
нет,
печалей
нет
Ozzy,
Widow
White,
Ozzy,
Widow
White
Оззи,
Вдова
Уайт,
Оззи,
Вдова
Уайт
Zawsze
chcieliśmy
więcej
od
reszty
Мы
всегда
хотели
большего
от
остальных
Zawsze
się
liczył
szacunek
osiedli
Всегда
имело
значение
уважение
поселений
Jedni
coś
walą,
drudzy
jarają
Кто-то
что-то
стучит,
кто-то
курит.
Ja
piję
setki,
ja
wolę
setki
Я
пью
сотни,
я
предпочитаю
сотни
Po
co
nas
gonisz?
Będziemy
pierwsi
Зачем
ты
за
нами
гоняешься?
Мы
будем
первыми
Się
nie
porównuj,
jesteśmy
najlepsi
Не
сравнивай
себя,
мы
лучшие
Twoja
opinia
zwisa
jak
kolczyk
Ваше
мнение
болтается
как
серьга
Pizda
się
pruła
to
ziomal
ją
strącił
Пизда
обкурилась,
а
братан
ее
потерял.
Ziomal
ogromny,
wygląda
jak
Thanos
Чувак
огромный,
выглядит
как
Танос
Będziesz
nas
wkurwiał
to
dostaniesz
na
nos
Если
ты
нас
разозлишь,
то
получишь
по
носу.
Niе
proś
mnie,
kurwo,
nie
zostanę
na
noc
Не
проси
меня,
сука,
я
не
останусь
на
ночь
Nie
chcę
kawałka,
dawaj
mi
całość
Я
не
хочу
кусок,
отдай
мне
весь
Niе
chcę
kawałka,
ja
chcę
bardzo
dużo
Я
не
хочу
кусок,
я
хочу
очень
много
Co
by
się
działo,
sprostamy
tym
burzom
Что
бы
ни
случилось,
мы
справимся
с
этими
штормами
Shawty
wanna
blow
me,
to
prawie
jak
puzon
Shawty
ванна
blow
me,
это
почти
как
тромбон
Piszemy
te
historie,
tylko
naszą
muzą
Мы
пишем
эти
истории,
только
наша
муза
Mój
ziom
wiele
warty
jest,
więcej
od
złota
Мой
приятель
стоит
много,
больше
злотых.
Twój
ziom
trochę
sus
jest
tak
jak
Hisoka
Твой
приятель
немного
Сус
так
же,
как
Хисока
Webidemic,
pizdo,
będzie
znane
na
tych
blokach
Webidemic,
пизда,
будет
известен
на
этих
блоках
Większa
satysfakcja
jak
wyciągniesz
coś
z
błota
jest
Больше
удовлетворения,
когда
вы
вытаскиваете
что
- то
из
грязи
Pet
co
nie
wierzył
to
teraz
przeprasza
Pet
то,
что
он
не
верил,
теперь
извиняется
Chce
pionę
bić
i
na
melanż
zaprasza
Хочет
пешку
бить
и
на
меланж
приглашает
Mój
skład
to
wierne
grono,
nam
nie
trzeba
chwasta
Мой
состав-верная
кучка,
нам
не
нужно
сорняков
Nigdy
nie
byłem
bananem,
znam
znaczenie
słowa
praca
Я
никогда
не
был
бананом,
я
знаю
значение
слова
работа
Wszystko
co
widzisz
na
fotach,
no
to
nie
dał
mnie
mój
tata
Все,
что
вы
видите
на
фотографиях,
ну
это
не
дал
мне
мой
папа
Dał
mi
jeszcze
większy
skarb,
wiedzę,
kurwa,
jak
zarabiać
Он
дал
мне
еще
большее
сокровище,
знания,
блядь,
как
заработать
Dzisiaj
Gucci
w
moim
Benzie,
jutro
z
braćmi
w
drogich
autach
Сегодня
Gucci
в
моем
Бенце,
завтра
с
братьями
в
дорогих
машинах
Ona
łapie
mnie
za
krok,
myśli,
że
skitrana
kasa
Она
хватает
меня
за
шажок,
думает,
что
я
скиталец.
Jesteś
łasa
na
te
pliki,
dziwko,
możesz
wypierdalać
Ты-лажа
на
эти
файлы,
сучка,
можешь
валить
на
хер
Chcę
normalną
damę
z
domu,
o
głupotach
móc
pogadać
Я
хочу
нормальную
даму
из
дома,
о
глупостях
которой
можно
поговорить.
Dam
ja
tobie
moje
serce,
przy
mym
boku
w
drogich
markach
Я
отдам
тебе
мое
сердце,
рядом
со
мной
в
дорогих
брендах
I
odkładam
ja
ten
geld,
chcę
gablotę
za
dwie
bańki
И
я
откладываю
этот
Гельд,
я
хочу
витрину
за
два
пузыря
Im
tylko
chodzi
o
seks,
o
zasięgi
pod
fotami
Все
дело
в
сексе,
в
съемках.
Tak
bardzo
znów
wkurwiasz
mnie,
życie
guma,
a
nie
plastik
Ты
так
меня
снова
бесишь,
жизнь
резина,
а
не
пластик
I
dziwko,
kiedy
ja
umrę,
to
se
powieś
to
nad
łóżkiem
И,
сука,
когда
я
умру,
повесь
это
над
кроватью.
Moje
kino,
Tarantino,
życie
tworzy
seans
Мое
кино,
Тарантино,
жизнь
создает
шоу
Tracę
kolejnego
ziomka,
nie
wiem
o
co
biega
Я
теряю
еще
одного
чувака,
я
не
знаю,
что
происходит
Rządzą
nami
korporacja,
cała
masoneria
Мы
управляем
корпорацией,
всем
масонством.
Ona
wisi
mi
na
chuju,
jebie
mnie
ten
cały
temat
Она
висит
у
меня
на
хер,
ебет
меня
вся
эта
тема
Jakieś
lamusy
coś
pierdolą
dookoła
Какие-то
придурки
что-то
трахают
вокруг
Myślałem,
że
to
helikopter,
a
to
tylko
pszczoła
Я
думал,
что
это
вертолет,
а
это
просто
пчела
W
ustach
jest
bazuka,
bez
skojarzeń,
moje
słowa
В
устах
базука,
без
ассоциаций,
мои
слова
Jak
jesteś
kurwą,
to
ci
powiem,
nie
będę
się
chował
Если
ты
шлюха,
я
скажу
тебе,
я
не
буду
прятаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Kosior, Mateusz Kilanski, Paweł Piotrowski, Szymon Wilk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.