WHITE WIDOW - Introdemic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WHITE WIDOW - Introdemic




Introdemic
Интродемия
"Każde twoje nowe zwroty to życiówka, Bary"
"Каждое твоё новое выражение - это рекорд, Бары"
Ja pluję fakty i nawet nie próbuj zaprzeczyć
Я говорю факты, и даже не пытайся спорить.
A oni działają jak węgiel, mi nie braknie pary
А они действуют как уголь, мне не хватит пара.
Robimy rzeczy, o których nie musicie wiedzieć
Мы делаем вещи, о которых тебе не нужно знать.
Jak słyszą style Wdowy, no to mówią "nie do wiary"
Когда слышат стиль Вдовы, говорят: "Невероятно".
Ja mówię: "Wierzcie, nikt tu na dupie nie chce siedzieć"
Я говорю: "Верьте, никто здесь не хочет сидеть сложа руки".
Jak ty chcesz nas pociągnąć w dół to ci skapnie hary
Если ты хочешь нас утянуть вниз, тебе перепадет херня.
I to nie deszczyk, nie zabroni nikt nam wyżej lecieć
И это не дождик, никто не запретит нам лететь выше.
Manifestuję moje powierzchnie tnące
Манифестирую мои режущие поверхности.
Pajacu, twoja suka, lecz moje żądze
Клоун, твоя сука, но мои желания.
Mamo, z braćmi zrobimy te pieniądze
Мама, с братьями мы сделаем эти деньги.
Przysięgam, żе tym razem wydam je mądrze
Клянусь, что в этот раз потрачу их с умом.
Yеah, White Widow, bitch, we do that
Да, Белая Вдова, сучка, мы делаем это.
Pizdo, dostaniesz na łeb sierpa, a nie kulę
Стерва, получишь по башке серпом, а не пулю.
Nie biorę trochę, bo ja zgarniam całą pulę
Я не беру немного, я забираю весь банк.
Pozdro dla ludzi, którzy śledzą fabułę
Привет людям, которые следят за этим сюжетом.
Nie dbam o sukę, nie obchodzi mnie relacja
Мне плевать на суку, мне не важны отношения.
Ważniejsza po weekendzie jest regeneracja
Важнее после выходных восстановление.
Łódź na mapę, to już nie jest symulacja
Лодзь на карте, это уже не симуляция.
Mamy zamiar działać, tu się liczy akcja
Мы намерены действовать, здесь важны действия.
Daj mi stówę, albo dwie, nawet cztery
Дай мне сотню, или две, даже четыре.
Nie będzie mnie zaskakiwać, co pierdolą te frajery
Меня не удивит, что несут эти лохи.
Hunnid bands wysypuje się z saszety
Сотня косарей высыпается из пакетика.
Wiem co z tego mogę wydać, a co przeznaczyć na bety
Я знаю, что из этого могу потратить, а что пустить на ставки.
Ey, a twój ziomal to jest pała
Эй, а твой кореш это лох.
Stracił dwa zęby i godność, no i kurwa się rozgadał
Потерял два зуба и достоинство, ну и, блядь, разболтался.
Jebać wszystkich co nam wróżyli na zapas
На хер всех, кто нам что-то там предсказывал.
Biała Wdowa rzuca sieci na was, koniec uciekania
Белая Вдова забрасывает сети на вас, конец побегу.
Przeżyłem tutaj dużo dni, kurwa, bez spania
Я пережил здесь много дней, блядь, без сна.
Twojego kolegę boli głowa już od dociekania
У твоего друга болит голова уже от домыслов.
I mi nie próbuj tu wmawiać, że bez ćpania
И не пытайся мне тут втирать, что без наркоты.
Widzę po nim jakie oczy, wiem, że przyjdzie bez pytania
Я вижу по его глазам, знаю, что придёт без вопросов.
Woah, White Widow in this bitch, yeah
Ого, Белая Вдова здесь, да.
Mój, mój ziomal to nie pizda, yeah
Мой, мой братан не пизда, да.
Ja zarzekam na nas przystaw
Я клянусь на нашей выпивке.
Ona płonie, lecz wcale nie od ogniska
Она горит, но вовсе не от костра.
Ey, kiedyś droga była śliska
Эй, когда-то дорога была скользкой.
Teraz tak samo, tylko z górki jadę jak na łyżwach
Сейчас так же, только с горки еду, как на коньках.
Webidemic jebnie, sprawa oczywista
Вебидемия ебанёт, дело ясное.
Pozdro dla moich ludzi, a od twoich trzymam dystans
Привет моим людям, а от твоих держу дистанцию.
Biała Wdowa na głośnikach, suko, puszczaj to
Белая Вдова на колонках, сука, врубай.
Jesteśmy coraz lepsi, niedowiarki mają szok
Мы становимся всё лучше, неверующие в шоке.
Jak się do nas tu odzywasz, no to zluzuj ton
Если ты обращаешься к нам, сбавь тон.
Zabieraj ten taboret, dawaj nam tu tron
Забирай этот табурет, давай нам сюда трон.
Jestem pojebany, ale to już wiesz
Я поехавший, но ты это уже знаешь.
Tu się liczy więź, a nie jakiś cash
Здесь важна связь, а не какой-то кэш.
Wszystko płonie wokół, nie potrzeba blet
Всё горит вокруг, не нужны бланты.
To White Widow, dziwko, na planecie sieć
Это Белая Вдова, сучка, на планете сеть.
Twoje ziomy jak beatersy, bo tu do rozjebania
Твои кореша как битерсы, потому что здесь их можно разнести.
Mamy styl jak Adesanya, bo jest nie do podjebania
У нас стиль, как у Адесаньи, потому что его невозможно скопировать.
Biała Wdowa i Ordine, wieczna sztama
Белая Вдова и Ордине, вечная дружба.
Twój ziom nie jest OG, to jest zwykła pała
Твой кореш не OG, это обычный лох.





Writer(s): Daniel Kosior, Jakub Barczyk, Krystian Maciaszczyk, Michał Noga, Paweł Piotrowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.