Paroles et traduction WHITE WIDOW - Introdemic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Każde
twoje
nowe
zwroty
to
życiówka,
Bary"
"Каждое
твоё
новое
выражение
- это
рекорд,
Бары"
Ja
pluję
fakty
i
nawet
nie
próbuj
zaprzeczyć
Я
говорю
факты,
и
даже
не
пытайся
спорить.
A
oni
działają
jak
węgiel,
mi
nie
braknie
pary
А
они
действуют
как
уголь,
мне
не
хватит
пара.
Robimy
rzeczy,
o
których
nie
musicie
wiedzieć
Мы
делаем
вещи,
о
которых
тебе
не
нужно
знать.
Jak
słyszą
style
Wdowy,
no
to
mówią
"nie
do
wiary"
Когда
слышат
стиль
Вдовы,
говорят:
"Невероятно".
Ja
mówię:
"Wierzcie,
nikt
tu
na
dupie
nie
chce
siedzieć"
Я
говорю:
"Верьте,
никто
здесь
не
хочет
сидеть
сложа
руки".
Jak
ty
chcesz
nas
pociągnąć
w
dół
to
ci
skapnie
hary
Если
ты
хочешь
нас
утянуть
вниз,
тебе
перепадет
херня.
I
to
nie
deszczyk,
nie
zabroni
nikt
nam
wyżej
lecieć
И
это
не
дождик,
никто
не
запретит
нам
лететь
выше.
Manifestuję
moje
powierzchnie
tnące
Манифестирую
мои
режущие
поверхности.
Pajacu,
twoja
suka,
lecz
moje
żądze
Клоун,
твоя
сука,
но
мои
желания.
Mamo,
z
braćmi
zrobimy
te
pieniądze
Мама,
с
братьями
мы
сделаем
эти
деньги.
Przysięgam,
żе
tym
razem
wydam
je
mądrze
Клянусь,
что
в
этот
раз
потрачу
их
с
умом.
Yеah,
White
Widow,
bitch,
we
do
that
Да,
Белая
Вдова,
сучка,
мы
делаем
это.
Pizdo,
dostaniesz
na
łeb
sierpa,
a
nie
kulę
Стерва,
получишь
по
башке
серпом,
а
не
пулю.
Nie
biorę
trochę,
bo
ja
zgarniam
całą
pulę
Я
не
беру
немного,
я
забираю
весь
банк.
Pozdro
dla
ludzi,
którzy
śledzą
tę
fabułę
Привет
людям,
которые
следят
за
этим
сюжетом.
Nie
dbam
o
sukę,
nie
obchodzi
mnie
relacja
Мне
плевать
на
суку,
мне
не
важны
отношения.
Ważniejsza
po
weekendzie
jest
regeneracja
Важнее
после
выходных
— восстановление.
Łódź
na
mapę,
to
już
nie
jest
symulacja
Лодзь
на
карте,
это
уже
не
симуляция.
Mamy
zamiar
działać,
tu
się
liczy
akcja
Мы
намерены
действовать,
здесь
важны
действия.
Daj
mi
stówę,
albo
dwie,
nawet
cztery
Дай
мне
сотню,
или
две,
даже
четыре.
Nie
będzie
mnie
zaskakiwać,
co
pierdolą
te
frajery
Меня
не
удивит,
что
несут
эти
лохи.
Hunnid
bands
wysypuje
się
z
saszety
Сотня
косарей
высыпается
из
пакетика.
Wiem
co
z
tego
mogę
wydać,
a
co
przeznaczyć
na
bety
Я
знаю,
что
из
этого
могу
потратить,
а
что
пустить
на
ставки.
Ey,
a
twój
ziomal
to
jest
pała
Эй,
а
твой
кореш
— это
лох.
Stracił
dwa
zęby
i
godność,
no
i
kurwa
się
rozgadał
Потерял
два
зуба
и
достоинство,
ну
и,
блядь,
разболтался.
Jebać
wszystkich
co
nam
wróżyli
na
zapas
На
хер
всех,
кто
нам
что-то
там
предсказывал.
Biała
Wdowa
rzuca
sieci
na
was,
koniec
uciekania
Белая
Вдова
забрасывает
сети
на
вас,
конец
побегу.
Przeżyłem
tutaj
dużo
dni,
kurwa,
bez
spania
Я
пережил
здесь
много
дней,
блядь,
без
сна.
Twojego
kolegę
boli
głowa
już
od
dociekania
У
твоего
друга
болит
голова
уже
от
домыслов.
I
mi
nie
próbuj
tu
wmawiać,
że
bez
ćpania
И
не
пытайся
мне
тут
втирать,
что
без
наркоты.
Widzę
po
nim
jakie
oczy,
wiem,
że
przyjdzie
bez
pytania
Я
вижу
по
его
глазам,
знаю,
что
придёт
без
вопросов.
Woah,
White
Widow
in
this
bitch,
yeah
Ого,
Белая
Вдова
здесь,
да.
Mój,
mój
ziomal
to
nie
pizda,
yeah
Мой,
мой
братан
— не
пизда,
да.
Ja
zarzekam
na
nas
przystaw
Я
клянусь
на
нашей
выпивке.
Ona
płonie,
lecz
wcale
nie
od
ogniska
Она
горит,
но
вовсе
не
от
костра.
Ey,
kiedyś
droga
była
śliska
Эй,
когда-то
дорога
была
скользкой.
Teraz
tak
samo,
tylko
z
górki
jadę
jak
na
łyżwach
Сейчас
так
же,
только
с
горки
еду,
как
на
коньках.
Webidemic
jebnie,
sprawa
oczywista
Вебидемия
ебанёт,
дело
ясное.
Pozdro
dla
moich
ludzi,
a
od
twoich
trzymam
dystans
Привет
моим
людям,
а
от
твоих
держу
дистанцию.
Biała
Wdowa
na
głośnikach,
suko,
puszczaj
to
Белая
Вдова
на
колонках,
сука,
врубай.
Jesteśmy
coraz
lepsi,
niedowiarki
mają
szok
Мы
становимся
всё
лучше,
неверующие
в
шоке.
Jak
się
do
nas
tu
odzywasz,
no
to
zluzuj
ton
Если
ты
обращаешься
к
нам,
сбавь
тон.
Zabieraj
ten
taboret,
dawaj
nam
tu
tron
Забирай
этот
табурет,
давай
нам
сюда
трон.
Jestem
pojebany,
ale
to
już
wiesz
Я
поехавший,
но
ты
это
уже
знаешь.
Tu
się
liczy
więź,
a
nie
jakiś
cash
Здесь
важна
связь,
а
не
какой-то
кэш.
Wszystko
płonie
wokół,
nie
potrzeba
blet
Всё
горит
вокруг,
не
нужны
бланты.
To
White
Widow,
dziwko,
na
planecie
sieć
Это
Белая
Вдова,
сучка,
на
планете
сеть.
Twoje
ziomy
jak
beatersy,
bo
są
tu
do
rozjebania
Твои
кореша
как
битерсы,
потому
что
здесь
их
можно
разнести.
Mamy
styl
jak
Adesanya,
bo
jest
nie
do
podjebania
У
нас
стиль,
как
у
Адесаньи,
потому
что
его
невозможно
скопировать.
Biała
Wdowa
i
Ordine,
wieczna
sztama
Белая
Вдова
и
Ордине,
вечная
дружба.
Twój
ziom
nie
jest
OG,
to
jest
zwykła
pała
Твой
кореш
— не
OG,
это
обычный
лох.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Kosior, Jakub Barczyk, Krystian Maciaszczyk, Michał Noga, Paweł Piotrowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.