Paroles et traduction WHY? - A Sky for Shoeing Horses Under
A Sky for Shoeing Horses Under
Небо для ковки лошадей
Rain
goes
perfect
Дождь
идет
идеально,
With
a
Nosdam
mixtape.
Под
микстейп
Nosdam.
The
last
streetlights
Последние
уличные
фонари
Stay
on
well
after
dawn.
Горят
еще
долго
после
рассвета.
Kings
fall
to
fawns--
Короли
падают
перед
оленятами--
He
dropped
the
needle,
Он
опустил
иглу,
Let
the
song
say
it.
Пусть
песня
скажет
всё.
The
kind
of
morgue
with
a
Такой
морг,
где
есть
Gong
to
tell
you
when;
Гонг,
чтобы
сказать
тебе
когда;
But
the
room's
rules
bend
Но
правила
комнаты
гнутся
And
the
staff
will
make
you
laugh.
И
персонал
рассмешит
тебя.
My
dad
wore
this
face
in
old
photographs.
У
моего
отца
было
такое
же
лицо
на
старых
фотографиях.
Calico
cats
out
stare
me
from
Трехцветные
кошки
смотрят
на
меня
Behind
a
junkyard
fence.
Из-за
забора
свалки.
High
on
Khat,
I
let
my
stare
Под
катом,
я
позволяю
своему
взгляду
Go
soft,
but
pretend
it's
not.
Смягчиться,
но
делаю
вид,
что
это
не
так.
When
I'm
eyed,
I
tongue
my
bottom
teeth
Когда
на
меня
смотрят,
я
прикусываю
нижнюю
губу
And
look
at
the
sidewalk
in
front
of
me
И
смотрю
на
тротуар
перед
собой,
As
my
tennis
shoes
go
Пока
мои
теннисные
туфли
In
and
out
of
the
frame.
Попадают
и
выпадают
из
кадра.
Another
sleuth-fooled
empty
'Y'
Еще
один
обманутый
сыщик,
пустая
'Y'
Walking
on
goose
eggs
in
the
mission
Иду
по
тонкому
льду
на
барахолке,
Swap-meet,
brown,
'31',
fishnet
Коричневый,
'31',
ажурная
Hat
cocked
to
the
right.
Кепка
сдвинута
вправо.
I
only
played
chess
once
in
my
life,
Я
играл
в
шахматы
только
раз
в
жизни,
Looks
like
a
sky
Похоже
на
небо,
For
shoeing
horses
under.
Под
которым
куют
лошадей.
Looks
like
a
good
sky
Похоже
на
хорошее
небо,
To
die
under.
Чтобы
умереть
под
ним.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Alopecia
date de sortie
11-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.