WHY? - Rubber Traits - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WHY? - Rubber Traits




Rubber Traits
Резиновые черты
I want to always be on film,
Хочу всегда быть на плёнке,
To be caught in the cut coffee sober
Быть застигнутым врасплох, трезвым, с кофе в руках,
Bolder unscratched lenses
С новыми, не поцарапанными линзами
Of a brand new prescription,
Свеженького рецепта,
Drawing days from a stacked deck of cards
Тянуть дни из полной колоды карт
And doing doing doing.
И делать, делать, делать.
I should cut down my caloric intake.
Мне следует уменьшить потребление калорий.
I should go to sleep hungry and wake
Мне следует ложиться спать голодным и просыпаться
Up with my guts knotted up
Со скрученным желудком
And ears open like a burnt down hut.
И ушами, открытыми, как сгоревшая хижина.
I want my mouth to always taste a blade
Хочу, чтобы во рту всегда был привкус лезвия,
But I want to kiss like taffy,
Но хочу целовать, как ириска,
Hump gentle on a bed of nails and
Нежно ласкать на грядке из гвоздей и
Feel salt to widen eyes
Чувствовать, как соль расширяет глаза,
Like a cut up clam's tongue does.
Как у разрезанного языка моллюска.
I want to dump early on and be empty the rest.
Хочу излиться рано и быть пустым остаток времени.
I want a patch of blue sky to follow me.
Хочу, чтобы клочок голубого неба следовал за мной.
Unfold an origami death mask
Развернуть оригами маски смерти
And cut my DNA with rubber traits.
И разрезать свою ДНК резиновыми чертами.
Pull apart the double helix like wishbone.
Разорвать двойную спираль, как вилочковую кость.
Always be working on a suicide note.
Всегда работать над предсмертной запиской.
I don't want to (ooh-we-ooh)
Я не хочу (у-ви-у)
When I feel like I could've gone long
Когда чувствую, что мог бы идти дальше
I don't want to (ooh-we-ooh)
Я не хочу (у-ви-у)
When I feel like I could've gone longer
Когда чувствую, что мог бы идти дольше
Productive,
Продуктивным,
Fully charged cocked and pointed.
Полностью заряженным, взведённым и нацеленным.
Keep a tape recorder on my bedside table
Держать магнитофон на прикроватной тумбочке.
Sweats, only the pants that fit the best,
Треники, только те, которые сидят идеально,
No belts, no cuffs.
Без ремней, без манжет.
Walk toned yet loose.
Ходить подтянуто, но свободно.
Keep peeled eyes glued
Держать очищенные глаза приклеенными
To a ten.
К десятке.
Watch a fly hit a pane of glass
Смотреть, как муха бьется о стекло,
Till he gets real bony
Пока не станет совсем тощей,
His stomach swells up
Её живот раздувается
And he dies.
И она умирает.
I don't want to (ooh-we-ooh)
Я не хочу (у-ви-у)
When I feel like I could have gone.
Когда чувствую, что мог бы уйти.





Writer(s): Jonathan Avram Wolf, Josiah Wolf, Matthew Leslie Meldon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.