Ни
цента
не
потрачу
на
боль
Ich
gebe
keinen
Cent
für
Schmerz
aus
Это
vincént
Das
ist
Vincént
Из
ресниц
игристый
алкоголь
Aus
den
Wimpern
spritziger
Alkohol
Сердце
думает
Das
Herz
denkt
Да
к
черту
этот
покой
Scheiß
auf
diese
Ruhe
На
кой?
на
кой?
на
кой?
на
кой?
Wozu?
Wozu?
Wozu?
Wozu?
Ни
цента
не
потрачу
на
боль
Ich
gebe
keinen
Cent
für
Schmerz
aus
Это
vincént
Das
ist
Vincént
Из
ресниц
игристый
алкоголь
Aus
den
Wimpern
spritziger
Alkohol
Сердце
думает
Das
Herz
denkt
Да
к
черту
этот
покой
Scheiß
auf
diese
Ruhe
На
кой?
на
кой?
на
кой?
на
кой?
Wozu?
Wozu?
Wozu?
Wozu?
Да
на
кой
это
все
нужно?
Wozu
braucht
man
das
alles?
Тут
самообслуживание
Hier
ist
Selbstbedienung
Наливаю
себе
каберне
Ich
schenke
mir
Cabernet
ein
И
круассан
на
ужин
Und
ein
Croissant
zum
Abendessen
Сука
любит,
как
ты
сказал?
Die
Schlampe
liebt,
wie
hast
du
gesagt?
Любит
малодушных
Sie
liebt
Schwächlinge
Да
пошел
ты
нахуй
Verpiss
dich
Даже
ниче
объяснять
не
нужно
Ich
muss
nicht
mal
was
erklären
Эй,
заказываю
фарс
Hey,
ich
bestelle
eine
Farce
Плачу
только
игристым
Ich
zahle
nur
mit
Spritzigem
Сколько
нужно
человек
Wie
viele
Leute
braucht
man
Для
того
чтобы
зависнуть?
Um
abzuhängen?
Нет,
эта
оливка
слишком
кислая
Nein,
diese
Olive
ist
zu
sauer
Облизываю
губы
ее
очень
влажной
киски
Ich
lecke
ihre
sehr
feuchte
Muschi
ab
Я
качусь
так
быстро
вниз-вниз
Ich
rase
so
schnell
runter,
runter
Сраный
roller
coaster
Verdammte
Achterbahn
Ни
цента
не
потрачу,
слышь
Ich
gebe
keinen
Cent
aus,
hörst
du?
От
головы
до
мозга
Vom
Kopf
bis
zum
Gehirn
Я
ни
цента
ни
потрачу,
слышишь
Ich
gebe
keinen
Cent
aus,
hörst
du?
На
все,
что
так
остро
Für
alles,
was
so
scharf
ist
Формирует
эту
ноющую
боль
в
пределах
мозга
Diesen
nagenden
Schmerz
im
Gehirn
erzeugt
Ни
цента
не
потрачу
на
боль
Ich
gebe
keinen
Cent
für
Schmerz
aus
Это
vincént
Das
ist
Vincént
Из
ресниц
игристый
алкоголь
Aus
den
Wimpern
spritziger
Alkohol
Сердце
думает
Das
Herz
denkt
Да
к
черту
этот
покой
Scheiß
auf
diese
Ruhe
На
кой?
на
кой?
на
кой?
на
кой?
Wozu?
Wozu?
Wozu?
Wozu?
Ни
цента
не
потрачу
на
боль
Ich
gebe
keinen
Cent
für
Schmerz
aus
Это
vincént
Das
ist
Vincént
Из
ресниц
игристый
алкоголь
Aus
den
Wimpern
spritziger
Alkohol
Сердце
думает
Das
Herz
denkt
Да
к
черту
этот
покой
Scheiß
auf
diese
Ruhe
На
кой?
на
кой?
на
кой?
на
кой?
Wozu?
Wozu?
Wozu?
Wozu?
Занимаюсь
тут
любовью
с
музыкой
Ich
liebe
hier
mit
der
Musik
Она
не
грузит
Sie
nervt
nicht
Ветер
развевает
волосы
Der
Wind
weht
durch
die
Haare
С
игристым
возле
кузни
Mit
Spritzigem
in
der
Nähe
der
Schmiede
Думаю
про
себя
шепотом
Ich
denke
mir
flüsternd
Это
точно
загрузят
Das
wird
sicher
hochgeladen
Вся
пластинка
пропитана
запахом
моего
вкуса
Die
ganze
Platte
ist
durchtränkt
vom
Geruch
meines
Geschmacks
Слышу
краски
Ich
höre
Farben
Вижу
голоса
и
маски
на
проводе
Sehe
Stimmen
und
Masken
auf
der
Leitung
Бесконечное
топливо,
я
завис
в
этой
комнате
Unendlicher
Treibstoff,
ich
hänge
in
diesem
Raum
fest
Да
он
снова
заводится
Da,
er
springt
wieder
an
Снова
заводится
Springt
wieder
an
Это
пластинка
играет
теперь
не
только
в
этой
комнате
Diese
Platte
spielt
jetzt
nicht
nur
in
diesem
Raum
Не
только
в
этой
комнате
Nicht
nur
in
diesem
Raum
Не
только
в
этой
комнате
Nicht
nur
in
diesem
Raum
Не
только
в
этой
комнате
Nicht
nur
in
diesem
Raum
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): никита абраменко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.