WHY? - Light Leaves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WHY? - Light Leaves




Light Leaves
Лёгкие листья
Each of these old light leaves is dirt,
Каждый из этих старых лёгких листьев прах,
Barely held together by
Еле удерживаемый
Tiny bone hands that used to be alive
Крошечными костяными ручками, что когда-то жили.
Holding hands
Держась за руки,
Loose gripped
Ослабив хватку
At the deja vu dream scene end
В конце дежавю сна,
Of a lifelong relationship
Отношений длиною в жизнь.
These light leaves
Эти лёгкие листья
Is my hair on the bathroom floor,
Мои волосы на полу в ванной,
My smaller selves down the sewer somewhere,
Мои прежние «я» где-то в канализации,
Under berkeley, cincinatti, or on tour
Под Беркли, Цинциннати, или в туре,
Airplane rear
В хвосте самолёта
And hotel lobby ladies rooms: beware,
И в номерах гостиничных красоток: берегитесь,
As these light leaves bagged up in plastic,
Ведь эти лёгкие листья, упакованные в пластик,
Never to decompose or fertilize
Никогда не разложатся и не станут удобрением.
When my balls are finally big enough to do it
Когда мои яйца наконец-то станут достаточно большими, чтобы сделать это,
I don't want no casket, no saddle,
Мне не нужен гроб, не нужно седло,
No seethrough plastic mask,
Никакой прозрачной пластиковой маски,
No casket, no saddle,
Ни гроба, ни седла,
No seethrough plastic mask
Никакой прозрачной пластиковой маски.
And when I finally do it
И когда я наконец-то сделаю это,
I wanna do the dirt
Я хочу стать прахом,
Like the dead leaves do
Как и опавшие листья,
And if you do leave the earth
И если ты покинешь землю,
When the earth leaves you
Когда земля покинет тебя,
Cold and hard as a marble table top
Холодная и твёрдая, как мраморная столешница
With nothing on top,
Без ничего сверху,
There's no hip-hip-hop-hooray
Не будет никакого «гип-гип-ура»,
Keeping Heaven's golden-barbed gateway,
Охраняющего золотые врата рая,
No bright confetti, high-step march, ticker tape parade
Ни яркого конфетти, ни торжественного марша, ни парада с серпантином.
There's no mound of clouds to lounge on,
Там нет облачной горы, на которой можно отдохнуть,
No mound of clouds to lounge on
Нет облачной горы, на которой можно отдохнуть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.