WHY? - Sod in the Seed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WHY? - Sod in the Seed




Sod in the Seed
Дёрн в семени
His hooves in dirt pound
Его копыта в грязи бьют,
And eat up ground
И землю жрут.
He cannot remain bound
Он не может оставаться связанным,
When the trumpets sound
Когда трубы трубят.
Let's review some recent facts
Давайте рассмотрим некоторые недавние факты:
I make decent cash, I'm a minor star
Я неплохо зарабатываю, я небольшая звезда,
And we can't last if she don't drive a hybrid car
И мы не продержимся, если ты не водишь гибрид.
I scribble vapid raps on your flyer backs
Я пишу банальные рэпчики на обороте твоих флаеров,
The word is I purchased a refurbished Mac G4
Поговаривают, что я купил восстановленный Mac G4.
Pull up to critical mass in a gas-guzzling Ford
Подкатываю к критической массе на прожорливом Форде,
Just to ask you when next your rock outfit performs
Только чтобы спросить, когда в следующий раз выступает твоя рок-группа.
Before you tell me the fact, I'm down the road yelling back
Прежде чем ты мне ответишь, я уже ору тебе вдогонку,
Please post it on the Whole Foods bulletin board
Пожалуйста, размести это на доске объявлений в Whole Foods.
I'd earn a lick of respect in slum art for sure
Я бы точно заработал каплю уважения в трущобном искусстве,
But I threw out my lumbar picking up checks
Но я сорвал спину, собирая чеки.
I'm so numb, Lord, yes, despite how I'm blessed
Я так онемел, Господи, да, несмотря на то, как я благословлен,
I'm destined to end up a slum lord depressed
Я обречен закончить депрессивным домовладельцем трущоб.
Come by, poorly dressed, your address on the first
Заходи, плохо одетая, твой адрес первым делом.
Hum something under my breath that half resembles some words
Мычу что-то себе под нос, отдаленно напоминающее слова,
And like a bird in a suit cut for a brutish bear
И, как птица в костюме, сшитом для грубого медведя,
Back out of there bowing like a Jew in prayer
Пячусь оттуда, кланяясь, как еврей в молитве.
I'll never shirk this first world curse
Я никогда не избавлюсь от этого проклятия первого мира:
A steady hurt and a sturdy purse
Постоянная боль и тугой кошелек.
A small dark bard, I'll give an inch to start
Маленький темный бард, я дам дюйм для начала,
Then leave you home dreaming of the whole nine yards
А потом оставлю тебя дома мечтать обо всем и сразу.
Leave you home dreaming, believing that you'd seen me
Оставлю тебя дома мечтать, веря, что ты видела меня,
Loose skin breathing like a cathedral at evening
Дряблая кожа дышит, как собор вечером,
Screaming like a demon in the Garden of Eden
Кричу, как демон в Эдемском саду,
Missing what parts that a stork in its beak brings
Не хватает того, что аист в клюве приносит.
But even what an evil man thinks is really pink
Но даже то, что злодей думает, на самом деле розовое,
And on his insides, doesn't mean you shouldn't pull his card out
А внутри у него это не значит, что не стоит вытащить его карту.
So what if a man blinks in Morse code while he sings if he sings his heart out?
Ну и что, если человек моргает азбукой Морзе, пока поет, если он поет от души?
Everybody's gotta get paid
Всем нужно получать деньги.
I'd say "far out, no way"
Я бы сказал: "Ничего себе, не может быть!",
Frankly, I'd be amazed
Честно говоря, я был бы поражен,
But a patriot would save the day
Но патриот спасет положение,
Make the hitch, help C.I.A
Подключится, поможет ЦРУ.
What's bad, what's good
Что плохо, что хорошо?
A complicated man is misunderstood, even to himself
Сложного человека не понимают, даже он сам.
Acutely unaware what's in a shallow breath of air
Совершенно не осознает, что находится в поверхностном вдохе,
And long exhale of something else
И в длинном выдохе чего-то другого.
Two sips, instant drip, Sanka mud
Два глотка, мгновенная капель, кофейная жижа.
New corpus publicist, thanks ya bud
Новый публицист, спасибо, дружище.
As hundred bucks worth of wordy blogger thugs
Пока блогеры-головорезы на сотню баксов
Come forth forthwith to four seasons aflood
Выходят вперед, в четыре сезона, наводнением,
To morbidly orbit your toilet like hornets abuzz
Чтобы болезненно кружить вокруг твоего туалета, как шершни,
Forming above like buzzards in love
Формируясь наверху, как влюбленные стервятники,
When you first wake up, spitting sick from the gut
Когда ты впервые просыпаешься, изрыгая желчь из кишок,
And shitting black blood at six
И серешь черной кровью в шесть.
Then you wonder why I'm high up, sitting, yup
Тогда ты удивляешься, почему я высоко сижу, ага,
The blundering braggart
Хвастун-неудачник
From a covered wagon spitting under the vagrants in gutters
Из крытого фургона, плюющийся под бродяг в канавах.
What, does it make me evil?
Что, это делает меня злым?
Am I a feeble deranged fuck?
Я слабоумный, безумный ублюдок?
Cause Jesus would and I would not drive the needle exchange truck?
Потому что Иисус бы, а я бы не стал водить грузовик с обменом игл?
Well if I'm out of luck, I'm still pitching notes through this throat
Ну, если мне не повезло, я все еще пропускаю ноты через это горло,
Pissing fears and hopes through the ears of folks listening
Изливаю страхи и надежды через уши слушающих людей.
No matter what, batter up enough of this nonsense
Несмотря ни на что, набери достаточно этой чепухи,
You can gather up the contents of the catcher's cup and suck
Ты можешь собрать содержимое чаши кетчера и пососать.
You kneel and squint your eyes and cup your hands against the window
Ты становишься на колени, щуришь глаза и прикладываешь руки к окну,
Just to see who rides, to get a glimpse inside the limo
Просто чтобы увидеть, кто едет, чтобы мельком заглянуть внутрь лимузина.
Have some self-respect and exercise some tact
Прояви немного самоуважения и такта,
While I supply the info that you lack
Пока я предоставляю информацию, которой тебе не хватает.
One must pay the frat fee to enjoy the fat-free snacks
Нужно заплатить членский взнос, чтобы насладиться обезжиренными закусками,
Strippers, roofies, and six-packs, and groupies with big breasts
Стриптизершами, руфисом, шестью упаковками и группи с большой грудью,
Sending out mass texts asking who's next
Рассылающими массовые сообщения с вопросом, кто следующий,
To get his lance waxed in the wickedest sex acts
Кто получит свой отполированный копье в самых порочных сексуальных актах.
Step back from the stretch, mack, and mind the gap
Отойди от черты, приятель, и следи за зазором.
With all due respect sir, there's a limited cap
При всем уважении, сэр, есть ограничение.
You'll need a ticket to kick it in the back
Тебе понадобится билет, чтобы оттянуться сзади
Of this rented, tinted-out black Cadillac
В этом арендованном, тонированном черном Кадиллаке.
But I can tell by your polo slacks, Sebagos, and blank stare
Но я могу сказать по твоим слаксам-поло, Sebago и пустому взгляду,
You're good for the total package and game to be back there
Что ты готов к полному пакету и хочешь быть там.
But who am I to judge a man's heart by his yacht wear?
Но кто я такой, чтобы судить о сердце человека по его яхтенной одежде?
And it scares me to death, yes, that I'm starting to not care
И меня до смерти пугает, да, что мне начинает быть все равно.
Good and evil's often neither strength or flaw
Добро и зло часто не являются ни силой, ни недостатком,
But sod in the seed of what you are
А дёрном в семени того, кто ты есть.
A filthy silt stashed in a white silk sash
Грязный ил, спрятанный в белом шелковом поясе,
Or a doula dove smashed in an airplane crash
Или голубь-дула, разбившийся в авиакатастрофе.
You'll never shirk this first world curse
Ты никогда не излечишься от этого проклятия первого мира:
A steady hurt and a sturdy purse
Постоянная боль и тугой кошелек.
A steady hurt and a sturdy purse
Постоянная боль и тугой кошелек.





Writer(s): Jonathan Avram Wolf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.