Paroles et traduction WHY? - The Plan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
plan,
no
will
План,
нет
завещания,
Just
leave
it
to
the
whims
of
your
unborn
little
ones
Просто
оставь
это
на
прихоти
своих
нерожденных
малышей.
For
tonight
write
it
for
a
joke
Сегодня
ночью
напиши
это
ради
шутки,
An
unbroken
code,
it's
no
one's
snow
in
the
middle
of
the
road
Несломанный
код,
это
ничейный
снег
посреди
дороги.
Write
none
and
leave
it
to
the
whims
of
your
unborn
little
ones
Не
пиши
ничего
и
оставь
это
на
прихоти
своих
нерожденных
малышей.
Write
a
word
for
the
fear
of
bees
and
nothing
else
Напиши
слово
для
обозначения
страха
перед
пчелами
и
ничего
больше
In
the
crease
of
a
lonely
book
on
the
shelf
На
сгибе
одинокой
книги
на
полке,
And
leave
it
in
reference
only
for
it
to
be
found
И
оставь
это
только
для
справки,
чтобы
это
было
найдено
By
your
anonymous
homie
creased
writing
pen
pal
Твоим
анонимным
другом
по
переписке,
пишущим
сгибом
пера.
Or
fear
none
Или
не
бойся
ничего
And
leave
it
to
the
whims
of
your
unborn
little
ones
И
оставь
это
на
прихоти
своих
нерожденных
малышей.
All
the
small
tools
Все
мелкие
инструменты
For
an
heirloom
pocket
watch
Для
старинных
карманных
часов,
And
the
watch
kept
warm
and
working
И
часы,
хранящиеся
в
тепле
и
работающие
In
a
raw
skank's
crotch
В
промежности
какой-то
шлюхи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolf Jonathan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.