WHY? - Waterlines - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WHY? - Waterlines




I'm something unheard and bound under harbor sound,
Я нечто неслыханное и связанное под звуком гавани,
But my words are heard loud when I'm on the mound.
Но мои слова слышны громко, когда я на холме.
And with the vocal duress of a lone thrush in a bush,
И с голосовым принуждением одинокого дрозда в кустах-
That's a quote from a book of my local press push.
Это цитата из книги моей местной прессы.
The doctor of ramble and word scramble,
Доктор болтовни и словесной
From the land of proctor and gamble and cop scandals.
Перепалки, из страны Проктора, азартных игр и полицейских скандалов.
Rocking soccer socks in sandals like yeah bro,
Раскачивать футбольные носки в сандалиях, как "Да, братан",
Talking crude a tad too verbose and way too close.
Говорить грубо, слишком многословно и слишком близко.
I'm colder than most,
Я холоднее, чем большинство,
Older than the youth.
Старше, чем молодежь.
Always under oath
Всегда под присягой.
And sober in the booth.
И трезвый в будке.
One man's filth is another man's truth.
Грязь одного человека-правда другого.
Big mouth filled with one long tooth.
Большой рот с длинным зубом.
Do you all?
А вы все?
When you find yourselves in your late twenties, wanna make money.
Когда тебе будет за двадцать, ты захочешь зарабатывать деньги.
Do you all?
А вы все?
When you find yourselves with three tens you'd gladly ante on the wind.
Когда ты оказываешься с тремя десятками, ты с радостью ставишь на ветер.
The crucibles proof and fire fused, poof,
Тигли доказательство и огонь сплавлены, пуф,
With the liars view under my skirt up. Dude,
С видом лжецов у меня под юбкой задрался.
You wanna peruse the tattoos you heard word of?
Ты хочешь прочесть татуировки, о которых слышал?
Any excuse I can use to move my shirt off.
Я могу использовать любой предлог, чтобы снять рубашку.
Girls used to fawn over my locks to kill.
Девушки заискивали перед моими локонами, чтобы убить.
Now the girls are gone and I'm on minoxidil
Девочки ушли, а я на миноксидиле.
I'm in decline but women like be jocking still
Я нахожусь в упадке но женщины все еще любят шутить
Cause I rhyme with skill and talk so chill and youthful.
Потому что я рифмую со знанием дела и говорю так холодно и молодо.
Bird dog in the mating yard to be truthful.
Птичий пес на брачном дворе, если быть честным.
Quake 89 trading cards with me tubes
Quake 89 обменные карты со мной трубки
So three white felt gloves are crucial.
Так что три белых войлочных перчатки имеют решающее значение.
Yes the one left one right one neutral.
Да, один левый, один правый, один нейтральный.
When you find yourselves on stage running for fame wanting.
Когда вы оказываетесь на сцене, стремясь к славе.
When you find yourselves well known, you learn you're only more alone.
Когда вы обнаружите, что вас хорошо знают, вы поймете, что вы еще более одиноки.
I can't sleep in rental cars or airlines, yo
Я не могу спать в арендованных машинах или самолетах, йоу
And so I keep a deck of cards for down time.
И поэтому я храню колоду карт на время простоя.
The road and other solo christmas and valentines.
Дорога и другие одинокие рождественские и валентинки.
No it's not the hobo's wish list I had in mind.
Нет, это не список желаний бродяги, который я имел в виду.
Then when I'm free off a mission
Потом, когда я освобожусь от задания.
I'm sorta like filled with ennui, indecision, and more strife.
Я вроде как полон скуки, нерешительности и еще большей борьбы.
Life long bouts with depression, lone fights.
Пожизненные схватки с депрессией, одинокие бои.
Down in the town of unheaven, I'm fine in time, though.
Там, внизу, в городе небывалых, у меня все в порядке со временем.
Standing with the will to start a bike up hill with pride.
Стоя с желанием завести велосипед в гору с гордостью.
Ringing the bell and riding straight outta hell.
Звоню в колокол и мчусь прямиком из ада.
But waterlines fine like ink from porcupine's quils
Но ватерлинии прекрасны, как чернила с перьев дикобраза.
Are etched beneath my skull, but that's all.
Они выгравированы у меня под черепом, но это все.
Do you all?
А вы все?
When you find yourselves in the late morning come awake yearning?
Когда вы обнаружите, что поздно утром просыпаетесь в тоске?
Do you all?
А вы все?
When you find yourselves amongst friends attempt to blend in with the men?
Когда ты оказываешься среди друзей, пытаешься слиться с мужчинами?
I'd prefer to be some unknown with a sports car,
Я бы предпочел быть неизвестным со спортивной машиной,
Than pen the dumb pun poems as a poor star.
Чем писать глупые каламбурные стихи, как бедная звезда.
You wanna just come home through the courtyard
Ты хочешь просто вернуться домой через внутренний двор
Your son run to greet you with the perfect report card
Твой сын бежит поприветствовать тебя с идеальным табелем успеваемости.





Writer(s): Jonathan Avram Wolf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.