Paroles et traduction WILSXN - Don't Do It!!!
I'm
just
tryna
find
my
mind
out
Я
просто
пытаюсь
разобраться
в
своих
мыслях
With
the
way
you
ripped
my
heart
out
С
тем,
как
ты
вырвал
мое
сердце.
In
the
corner
where
I'm
stuck
now
В
углу,
где
я
застрял
сейчас.
My
tears
done
saved
the
drought
Мои
слезы
спасли
засуху.
All
that's
left
is
just
to
shout
Все,
что
осталось,
- это
просто
кричать.
Voids
is
filling
with
the
doubt
Пустота
заполняется
сомнением
Way
too
many
voices
now
Сейчас
слишком
много
голосов.
Way
too
many
to
drive
out
Слишком
много,
чтобы
выгонять.
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
(SWITCH!)
(Переключатель!)
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
(SWITCH!)
(Переключатель!)
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
(SWITCH!)
(Переключатель!)
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it
О
не
делай
этого
Please
do
it
Пожалуйста
сделай
это
Take
my
heart
out
Забери
мое
сердце.
And
then
you
lose
it
А
потом
ты
его
теряешь.
Grab
my
hands
dawg
you
the
hypocrutit
Хватай
меня
за
руки
чувак
ты
лицемер
Coulda
swore
man
we
was
finna
fuse
it
Я
мог
бы
поклясться
чувак
что
мы
были
финной
плавкой
Reading
signs
dawg
Читаю
знаки
чувак
You
just
wanna
run
from
me
Ты
просто
хочешь
убежать
от
меня
You
was
never
down
Ты
никогда
не
был
подавлен.
Even
when
I
gunned
fa
ya
Даже
когда
я
застрелил
ФА
йа
I
been
feelin
pain
Я
чувствую
боль
You
dont
even
care
do
ya
Тебе
ведь
все
равно
правда
God
takes
revenge
Бог
мстит.
You
wouldn't
think
it
was
you
Ты
бы
не
подумал,
что
это
ты.
I'm
just
tryna
find
my
mind
out
Я
просто
пытаюсь
разобраться
в
своих
мыслях
With
the
way
you
ripped
my
heart
out
С
тем,
как
ты
вырвал
мое
сердце.
In
the
corner
where
I'm
stuck
now
В
углу,
где
я
застрял
сейчас.
My
tears
done
saved
the
drought
Мои
слезы
спасли
засуху.
All
that's
left
is
just
to
shout
Все,
что
осталось,
- это
просто
кричать.
Voids
is
filling
with
the
doubt
Пустота
заполняется
сомнением
Way
too
many
voices
now
Сейчас
слишком
много
голосов.
Way
too
many
to
drive
out
Слишком
много,
чтобы
выгонять.
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
(SWITCH!)
(Переключатель!)
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
(SWITCH!)
(Переключатель!)
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
(SWITCH!)
(Переключатель!)
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
In
some
new
Chanel's
В
какой-то
новой
"Шанель".
And
I
leave
my
trail
И
я
оставляю
свой
след.
God
told
me
to
bail
Бог
велел
мне
уйти
под
залог.
Double
life
I
failed
Двойная
жизнь
мне
не
удалась
And
she
want
my
light
И
она
хочет
мой
свет.
Itchin
from
the
ice
Зуд
от
льда
Rollin,
triple
dice
Бросаю
тройные
кости.
And
I
show
it
twice
И
я
показываю
это
дважды.
Crush
it
and
then
you
throw
away
Раздавите
его,
а
потом
выбросите.
Highest
name
Высочайшее
имя
I'm
just
tryna
find
my
mind
out
Я
просто
пытаюсь
разобраться
в
своих
мыслях
With
the
way
you
ripped
my
heart
out
С
тем,
как
ты
вырвал
мое
сердце.
In
the
corner
where
I'm
stuck
now
В
углу,
где
я
застрял
сейчас.
My
tears
done
saved
the
drought
Мои
слезы
спасли
засуху.
All
that's
left
is
just
to
shout
Все,
что
осталось,
- это
просто
кричать.
Voids
is
filling
with
the
doubt
Пустота
заполняется
сомнением
Way
too
many
voices
now
Сейчас
слишком
много
голосов.
Way
too
many
to
drive
out
Слишком
много,
чтобы
выгонять.
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
(SWITCH!)
(Переключатель!)
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
(SWITCH!)
(Переключатель!)
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
(SWITCH!)
(Переключатель!)
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
You
and
me
divided
Ты
и
я
разделены.
Can't
continue
fightin
Я
не
могу
продолжать
бороться
Break
into
my
mind
man
Ворвись
в
мой
разум
чувак
You
just
made
me
hybrid
Ты
просто
сделала
меня
гибридом.
Spend
it
on
gold
and
diamonds
Потратьте
их
на
золото
и
бриллианты.
Spread
it
around
no
private
Разбросай
его
по
округе
никакого
личного
пространства
Words
is
piercing,
trident
Слова
пронзают,
как
трезубец.
I
just
hear
your
silence
Я
просто
слышу
твое
молчание.
Gods
my
only
guidance
Боги
мое
единственное
руководство
Keep
his
word,
close
minded
Сдержи
свое
слово,
близорукий.
Then
I
made
you
quiet
Затем
я
заставил
тебя
замолчать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilson Guzman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.