Paroles et traduction WILYWNKA feat. Young Coco - Good Morning
また新しい朝
It's
a
brand
new
morning
朝日が見えてるビルの谷間
The
sun
is
shining
through
the
city
canyons
また明日の今日を目指し眠るんだ
We'll
drift
off
to
sleep,
dreaming
of
tomorrow
現実と夢もわからなくなった
Reality
and
dreams
are
blurred
あと少し
hurry
up
Just
a
little
longer,
hurry
up
T
に着いた女の残り香
The
lingering
scent
of
a
woman
in
the
T
駆け巡る記憶の中
Racing
through
the
labyrinth
of
my
mind
Wake
up
in
a
深夜の朝
Wake
up
in
the
wee
hours
Make
する今日のドラマ
Create
today's
drama
溜息も言葉の中
Sighs
mingle
with
the
words
大人になった、けどずっとこのまま
I've
grown
up,
but
I'll
always
be
this
way
時計とは逆周り
Clock
ticks
backward
夜をさまよう派手にする
party
tonight
Wandering
through
the
night,
tonight's
party
will
be
lit
グラスの中で溶けて無くなる
ICE
ICE
melting
in
my
glass
俺ら多少の汚れじゃ気にしない
We
don't
give
a
damn
about
petty
dirt
この腐った世界で悪魔と踊る
Dancing
with
the
devil
in
this
corrupt
world
お気に入りの
tune
を仲間と歌う
Singing
our
favorite
tunes
with
friends
Spit
する
verse
で
yen
を作れる
Spitting
verses
that
earn
us
yen
何でもできる
この世界で生きる
We
can
do
anything
in
this
world
あいも変わらずに
hush
plant
baby
Still
hush-hush,
baby
また帰れるはずあの日の夜に
We'll
find
our
way
back
to
that
night
生きてきた
life
は俺らの
classic
Our
lives
are
a
classic
夜を騒がしに乗り込むタクシー
Hailing
a
taxi
to
make
some
noise
in
the
streets
また新しい朝
It's
a
brand
new
morning
朝日が見えてるビルの谷間
The
sun
is
shining
through
the
city
canyons
また明日の今日を目指し眠るんだ
We'll
drift
off
to
sleep,
dreaming
of
tomorrow
現実と夢もわからなくなった
Reality
and
dreams
are
blurred
あと少し
hurry
up
Just
a
little
longer,
hurry
up
T
に着いた女の残り香
The
lingering
scent
of
a
woman
in
the
T
駆け巡る記憶の中
Racing
through
the
labyrinth
of
my
mind
No
more
lie
これ以上
No
more
lies,
no
more
You
don't
wanna
be
alone
You
don't
want
to
be
alone
I
know
I
know
I
know,
I
know
No
more
lie
これ以上
No
more
lies,
no
more
You
don't
wanna
be
alone
You
don't
want
to
be
alone
I
know
I
know
I
know,
I
know
Got
me
up
all
night
yeah
Got
me
up
all
night
yeah
朝が来るまで
夢の中
Dreaming
until
morning
まだ外は暗い
The
world
is
still
dark
outside
止まる足
動かし
Slow
down,
move
your
feet
なにを思うか
What
are
you
thinking?
心のなか
In
the
depths
of
your
heart
また新しい朝
It's
a
brand
new
morning
朝日が見えてるビルの谷間
The
sun
is
shining
through
the
city
canyons
また明日の今日を目指し眠るんだ
We'll
drift
off
to
sleep,
dreaming
of
tomorrow
現実と夢もわからなくなった
Reality
and
dreams
are
blurred
あと少し
hurry
up
Just
a
little
longer,
hurry
up
T
に着いた女の残り香
The
lingering
scent
of
a
woman
in
the
T
駆け巡る記憶の中
Racing
through
the
labyrinth
of
my
mind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
PAUSE
date de sortie
20-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.