WILYWNKA - Runnin' - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction WILYWNKA - Runnin'




Runnin'
Runnin'
窓を出る世界の向こう側
Beyond the windows, yonder side of the world,
大和川渡り旅に出た
Across Yamato River, I embark on a journey.
ずっと向こう側だけを見ていた
I always seek the horizon ahead,
誰もいった事ないとこ行くでNew Era
Venturing where none have gone before, a New Era I tread.
狭い部屋、ツレと細いの "Roll Up"
In a cramped room, with my crew, we "Roll Up" a thin one,
退屈凌ぎ見ていた空
To dispel boredom, gazing at the sky above.
あて探しチャリ漕いでるコーナー
In search of purpose, I pedal the corner,
夢中で気付けば気の抜けてるコーラ
Lost in reverie, my cola grows stale.
I don't know 何も知らないんだ
I know nothing, my dear,
見たことないわからなーい事ばっか
All I see is the unknown.
言葉がそこまで連れてった
Words have led me to this path,
溢れった気持ちのラブレター
A love letter overflowing with emotion.
まじくだらない毎日とバイバイ
I bid farewell to mundane days,
またスネて寝そべってるTwilight
As Twilight sulks in slumber, again.
酒も呑みすぎ記憶も曖昧
Alcohol consumed in excess, memories blurred,
普通の世界から俺は退会
From the ordinary world, I resign,
するから
For I must.
Yeah
Yeah,
真っ白の Shoes
White shoes I don,
履きかけた I'm shine
Gleaming, I shine.
捨ててきたルール
Rules I discard,
書きかけの Dream
Dreams I draft.
集め捨てる Blue
Blues I gather, then cast,
とりま画面 Click
Clicking through screens,
して世界変わるぅ
My world transforms.
から、とりあえず Yeah
So, for now, Yeah,
I'm just runnin'
I'm just runnin',
Runnin' runnin' runnin'
Runnin' runnin' runnin',
I'm just runnin'
I'm just runnin',
Runnin' runnin' runnin'
Runnin' runnin' runnin',
I'm just runnin'
I'm just runnin',
Runnin' runnin' runnin'
Runnin' runnin' runnin',
前も見ずに走ってる
Headlong I sprint,
捨てた制服と真っ黒のスーツ
School uniform discarded, a dark suit now worn,
マジで Feel good、 Jeans が超 Cool
A sense of liberation, in jeans that are torn.
お似合いの服、きたら合流
Garb that suits us, a rendezvous to keep,
今日は何をする? から始めてく
Each day begins with a question, "What shall we reap?"
Baby sorry もう帰れないんだ
Baby, sorry, I can't go back,
味わってない事知る前に感謝
New experiences to embrace, gratitude I lack.
隣のあんちゃんが自慢のラッパー
My neighbor, a rapper, boasting his skill,
常識と普通から逃げ出した
From conformity and normalcy, I flee at will.
Go my way
Go my way,
流れに身を任せ
Surrendering to the flow,
宇宙の彼方に飛んでく
Into the cosmos, I go.
その様ならさながら Dope Cool
My demeanor, a fusion of dope and cool,
国産を乗り回す高速
Domestic cars I drive, at high speed,
ブルンブルン
Vroom, vroom.
ぶっ飛びすぎてもぅ、誰も見えねぇ
My vision blurred, I see no one,
くだらない喧嘩とか全然興味ない
Petty quarrels hold no sway.
一度の人生なら楽しみな
In this life we have but one chance,
ほら気づけば音の中
Lost in the music's trance.
Yeah
Yeah,
真っ白の Shoes
White shoes I don,
履きかけた I'm shine
Gleaming, I shine.
捨ててきたルール
Rules I discard,
書きかけの Dream
Dreams I draft.
とりま画面 Click
Clicking through screens,
して世界変わるぅ
My world transforms.
から、とりあえず Yeah
So, for now, Yeah,
I'm just runnin'
I'm just runnin',
Runnin' runnin' runnin'
Runnin' runnin' runnin',
前も見ずに走ってる
Headlong I sprint,





Writer(s): Km, Wilywnka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.