WIN - Climax (Team B) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction WIN - Climax (Team B)




Climax (Team B)
Climax (Team B)
어제 꿈에 나왔지
Yesterday you came into my dream
늙어진 모습하고선 알아봤지
You looked aged and I couldn't recognize you
무서웠어 이게 현실이 것만 같아서
I was scared that it might become a reality
떠나기 전에 품속에서 약속했었잖아
You promised in my arms before I left
지어놓고 내가 기다린 댔잖아
That you would start building a house and wait for me
늙으면 늙었지 아름답게 늙어서
Why did you grow old if you grew old? Make yourself more beautiful
사람 알아보게 짓궂은 우리 엄마
People can't recognize you, you mean our mother
미치도록 보고싶어도 봤지 나의 사랑
I miss you so much, but I can't see you, my love
어디 가서 당당하게 말해 그대가 나의 자랑
Where did you go? Tell her proudly that you are my pride
그대 미소 담긴 사진 슬픔 가르는 칼날
Your smiling picture is a knife that cuts my sadness
꿈이 돼버린 그대 언제 시에 올래 말해
You have become a dream, when and at what time will you come? Tell me
마중 나갈게 제일 간절한 사람아
I'll meet you, the most sincere person
남겨졌던 발자국들이
My footprints that were left behind
오늘밤 내게 다가오길
Come to me tonight
달려온 순간 끝에
At the end of this moment I was running
No limit, gon' touch the sky
No limit, gon' touch the sky
꿈꿔왔던 나를 위해
For the me I've been dreaming of
오늘밤에는 throw it away
Tonight, throw it away
달려온 순간 끝에
At the end of this moment I was running
No limit, gon' touch the sky
No limit, gon' touch the sky
No limit, gon' touch the sky
No limit, gon' touch the sky
Touch the sky
Touch the sky
Touch the sky
Touch the sky
Touch the sky
Touch the sky
청춘을 바쳐서 맨발로 달려왔던 3년 uh
I ran barefoot for three years giving up my youth uh
가족과 친구들과의 무심한 안녕 uh
Thoughtless greetings with my family and friends uh
내일이 불안했던 하루를 살면서
Living a day when tomorrow was always uncertain
믿으라 말했지 성공하겠다며 uh
Trust me, I said, I'll definitely succeed uh
혼자가 아닌 다섯 명의 인생을
The lives of five people, not just me
어깨에 짊어지고 찾아다녔지 기회를
I carried them all on my shoulders and looked for an opportunity
버틸 수밖에 없었어 많은 부담과 실패를
I had no choice but to endure many burdens and failures
이제는 빛을 보고파서 걸었지 미래를 uh
Now I want to see the light and walk the future uh
신이 내게 물었지 후회않겠냐고
God asked me, will you regret it?
망설임 없이 대답해 후회하겠냐고
I replied without hesitation, why should I regret it?
무대 뒤에 남는 아마 성공 아님 낙오
What remains behind this stage is probably not success but failure
모든 걸었고 다음은 없어 남다를 수밖에 없는 각오
I risked everything and there is no next time, I can only be different
지금이 나의 마지막이래도
Even if this is my last moment
노래해 후회없게 노래해 노래
I'll sing I'll sing my song without regrets
Yeah, we flyin' 오늘밤 flyin' 오늘밤
Yeah, we flyin' Flyin' tonight
Flyin' 오늘밤 flyin'
Flyin' tonight flyin'
남겨졌던 발자국들이
My footprints that were left behind
오늘밤 내게 다가오길
Come to me tonight
달려온 순간 끝에
At the end of this moment I was running
No limit, gon' touch the sky
No limit, gon' touch the sky
꿈꿔왔던 나를 위해
For the me I've been dreaming of
오늘밤에는 throw it away
Tonight, throw it away
달려온 순간 끝에
At the end of this moment I was running
No limit, gon' touch the sky
No limit, gon' touch the sky
No limit, gon' touch the sky
No limit, gon' touch the sky
Touch the sky
Touch the sky
Touch the sky
Touch the sky
Touch the sky
Touch the sky
스쳐갔던 시간 속에
In the fleeting time
기억들이 노래가 되어
Memories become songs
순간엔 touch the sky
At this moment, everyone touches the sky





Writer(s): Robert Mark Stow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.