Wink - いちばん哀しい薔薇 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wink - いちばん哀しい薔薇




いちばん哀しい薔薇
The Saddest Rose
この瞳を この素肌を この吐息を
These eyes, this skin, this breath,
愛を薔薇に変え 窓に...
Love turned into a rose, at the window...
真紅のルージュひいて 着飾る鏡の前
With crimson rouge, I dress up, in front of the vanity,
今夜もあなたの電話待つ
Waiting for your call tonight.
わかっているのに何故 あきらめきれなくて
Even though I know, why can't I let it go,
哀しい想いが棘になる
My sad feelings turn into thorns.
どうか叶えて 光る流星
Please grant, shining meteor,
祈るけど
I pray.
揺らめいて こころ 揺らめいて はぐれそう
Swaying, my heart, swaying, as if I'm straying,
Love Me, Catch Me, Change My Destiny
Love Me, Catch Me, Change My Destiny,
迷路の都会で
In the labyrinth city,
揺らめいて だけど 逢いたくて 微笑みに
Swaying, but still, I long to see you, in a smile,
私を愛して
I love you.
蕾で枯れてく恋 いつしか泣きながら
A love that wilts in the bud, I cry sometime,
眠りに落ちる癖だけつく
I only fall asleep with the habit.
あなたを憎むように 誰かを愛せたら
If I could love someone the way I hate you,
傷つくだけで終わったのに
I would have just ended up hurt.
せめてこの身を 薔薇にたくして
Let me put this body into a rose,
おくるから
and give it to you.
ささやいて 夢を ささやいて その腕で
Whisper, dream, whisper, in those arms,
Love Me, Catch Me, Change My Destiny
Love Me, Catch Me, Change My Destiny,
呪文のように
Like a spell,
ささやいて きっと 抱きしめて 一夜でも
Whisper, surely, hold me, even for a night,
私を咲かせて
Let me bloom.
この瞳を この素肌を この吐息を
These eyes, this skin, this breath,
愛を薔薇に変え 窓に
Love turned into a rose, at the window,
この瞳を この素肌を この吐息を
These eyes, this skin, this breath,
愛を薔薇に変え いまは...
Love turned into a rose, now...
揺らめいて こころ 揺らめいて はぐれそう
Swaying, my heart, swaying, as if I'm straying,
Love Me, Catch Me, Change My Destiny
Love Me, Catch Me, Change My Destiny,
迷路の都会で
In the labyrinth city,
揺らめいて だけど 逢いたくて 微笑みに
Swaying, but still, I long to see you, in a smile,
私を愛して
I love you.





Writer(s): 及川 眠子, 鈴木 キサブロー, 鈴木 キサブロー, 及川 眠子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.