Wink - スカーレットの約束 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wink - スカーレットの約束




スカーレットの約束
Scarlet's Promise
ミモザの花が揺れる
The mimosa flowers sway
小高い丘にのぼり
As I ascend the small hill
胸で眠るあなたに呼びかけた
And call to you, asleep in my heart
木立をわたる風が
The wind whispers through the trees
せつなく髪をとかす
And gently caresses my hair
時間(とき)の河 漂うように(ずっと)
Floating down the river of time (everlasting)
夢を見ていたかった
I wish this dream could last forever
For You, For Me, Forever
For You, For Me, Forever
遥かに River はこんで River
Far away The River carries The River
悲しみの Fortune
The sorrowful Fortune
戻れないあの季節を 想い出に変え
Turning those lost moments into memories
心で River 誓うわ River
My heart, The River, makes a vow The River
涙に Farewell
Farewell to tears
強く生きてゆきたいの... Oh The Earth
Oh The Earth, I resolve to live strong
岸辺を燃やすような
Like the crimson sunset that sets the shore ablaze
深紅の夕日に似た
Is the deep red hue that I deeply adore
私の好きな色はスカーレット
My favorite color is scarlet
少女の愛はいつか
The maiden's love, once radiant
はかなく消えたけれど
Eventually faded away
この胸に生きれたての(熱い)
But in my chest beats a newborn (fiery)
ときめきを抱きしめて
Thrill that I hold close
For You, For Me, Forever
For You, For Me, Forever
優しく River 届けて River
Gently The River delivers The River
明日(あす)からのFortune
Tomorrow's Fortune
淋しさに染まらない 私になるの
I will become a woman untouched by loneliness
あなたに River つたえて River
The River, The River, conveys to you
最後の Farewell
A final Farewell
振り向かない約束よ... Oh The Earth
The promise of no looking back... Oh The Earth
For You, For Me, Forever
For You, For Me, Forever
遥かに River はこんで River
Far away The River carries The River
悲しみの Fortune
The sorrowful Fortune
もどれないあの季節を 想い出に変え
Turning those lost moments into memories
優しく River 届けて River
Gently The River delivers The River
明日からのFortune
Tomorrow's Fortune
淋しさに染まらない 私になるためにも
So that I may become a woman untouched by loneliness
あなたに River つたえて River
The River, The River, conveys to you
最後の Farewell
A final Farewell
振り向かない約束よ... Oh The Earth
The promise of no looking back... Oh The Earth





Writer(s): 及川 眠子, 工藤 崇


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.