Wink - 素敵にHappy Birthday - traduction des paroles en anglais

素敵にHappy Birthday - Winktraduction en anglais




素敵にHappy Birthday
Happy Birthday
Happy birthday、birthday 今夜は
Happy birthday, birthday tonight
おしゃれに決めるの
I'll dress up fashionably
Birthday、birthday とびきり
Birthday, birthday especially
シックなドレス
A chic dress
Happy birthday、birthday あなたと
Happy birthday, birthday with you
きらめき始めた
It has started to shine
この都会(まち)に乾杯
Let us toast to this city
カブリオレを飛ばし
Driving a convertible
迎えに来てくれた
You came to pick me up
タキシードでドアをあける
In a tuxedo you open the door
シャイな笑顔
A shy smile
去年のバースデイは
Last year on my birthday
ひとりTV見てた
I was alone watching TV
そんな私変えてくれた
You changed me so much
あなたが好き
I love you
そうよ つらい恋してたあの日
Yes, I was in a painful relationship that day
もうさよなら
Now it's over
Happy birthday、birthday 今年は
Happy birthday, birthday this year
素敵にパーティ・ナイト
A wonderful party night
Birthday、birthday 踊れば
Birthday, birthday if we dance
街角パラダイス
The street corner is paradise
Happy birthday、birthday あなたと
Happy birthday, birthday with you
星くず数えて
Counting the falling stars
この恋に乾杯
Let us toast to this love
優しいひとだなって
You're such a kind person
印象はそれだけよ
That's all I thought
落ち込んでたあの日とても
I was so down that day
気分じゃなくて
I wasn't in the mood
だけどいつのまにか
But somehow
あなたからの電話(コーリング)
Your phone call
ときめきでもうれしくって
I was happy and excited
ときめいたの
I was excited
そうね 少しずつ恋してたの
Yes, I was falling in love with you little by little
You're in my heart
You're in my heart
Happy birthday、birthday 街中
Happy birthday, birthday in the city
キャンドルともして
Lighting candles
Birthday、birthday 踊れば
Birthday, birthday if we dance
二人のパラダイス
Our paradise
Happy birthday、birthday あなたと
Happy birthday, birthday with you
きらめき始めた
It has started to shine
この都会(まち)に乾杯
Let us toast to this city
Happy birthday、birthday 今夜は
Happy birthday, birthday tonight
おしゃれに決めるの
I'll dress up fashionably
Birthday、birthday とびきり
Birthday, birthday especially
シックなドレス
A chic dress
Happy birthday、birthday あなたと
Happy birthday, birthday with you
きらめき始めた
It has started to shine
この恋に乾杯
Let us toast to this love





Writer(s): 竜真知子, 馬場孝幸


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.