Wink - 裸足のマリオネット - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wink - 裸足のマリオネット




裸足のマリオネット
Barefoot Marionette
黄昏は 渇いた砂染め
The twilight is stained with parched sand
切なさを 背中に映すの
Reflecting sadness on my back
偽りの
A sham
気紛れなDanceを踊りましょう
Let's dance this unpredictable dance
愛しさが
My love
胸の奥 激しく泣いてる
Is weeping fiercely in the depths of my heart
退屈な女でしょう
I must be a tiresome woman
優しさは罪だわ
Kindness is a sin
幻と分かっていても
Even though I know it's an illusion
もっと もっと あぁ...
More and more, oh...
誰にも言わないから
Because I won't tell anyone
あなたのすべて魅せて
Show me everything you are
運命の懸引き 何故
Why the tug-of-war of fate
Break down!
Break down!
遠くから 波のSympathy
The waves' sympathy from afar
あなたには 聴こえないRhythm
The rhythm you can't hear
薔薇色の
Crimson
情熱のWineが熱いけど
The wine of passion is intoxicating
哀しさは
But my sadness
見せないで もつれたStep
Don't let it show, my tangled steps
白いDressが舞う
My white dress dances
風よ綺麗に魅せて
Wind, make me look beautiful
裸足で踊るMarionnette
Barefoot dancing marionette
もっと もっと あぁ...
More and more, oh...
あなたのせいじゃないわ
It's not your fault
浅はかな恋だったの
It was a shallow love
運命の懸引き 何故
Why the tug-of-war of fate
誰にも言わないなら
If you won't tell anyone
わたしのすべて魅せる
I'll show you everything I am
最後ぐらい強く抱き寄せて
Hold me close one last time
Break down!
Break down!
誰にも言わないから
Because I won't tell anyone
あなたのすべて魅せて
Show me everything you are
運命の懸引き 何故
Why the tug-of-war of fate
誰にも言わないなら
If you won't tell anyone
わたしのすべて魅せる
I'll show you everything I am
最後ぐらい強く抱き寄せて
Hold me close one last time
踊れないわ
I can't dance
あなただけのわたしを知らずに
Without you knowing the me who is only yours
さよなら
Goodbye now
耳元微かに...
Barely audible in my ear...
心すべて
All my heart
預けるまで待てなかったのね
I couldn't wait to entrust it to you
嘘でも優しい
Even a lie would be kind
その腕のぬくもり...
The warmth of your arms...
誰にも言わないから ねぇ...
Because I won't tell anyone, you see...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.