WINNER - BUT - Live : 2014.10.11 Zepp TOKYO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction WINNER - BUT - Live : 2014.10.11 Zepp TOKYO




BUT - Live : 2014.10.11 Zepp TOKYO
BUT - Live: 2014.10.11 Zepp TOKYO
荒い口調や 可愛げのなさ
My harsh words, my lack of charm,
君を愛せるのは 他にはいない (他にはいない)
No one else can love you like I do (no one else).
僕だけが知る 身勝手なとこ
Only I know your selfish side,
君を思うと痛む心 戻ってよ
My heart aches thinking of you, come back to me.
わざとひどい呼び方してみたり
I try calling you names on purpose,
「つき合ってあげてるんだ」の逆なのに
Though it's the opposite of "I'm doing you a favor,"
目の前でうまく出せない
I can't express myself well in front of you.
そんな俺から逃げないで my baby
Don't run away from me like this, my baby.
真逆の人
We're complete opposites,
こんな俺と
You and I like this,
真逆の人
Complete opposites,
でも二人の空いてる距離を 縮めたいんだよ
But I want to close the distance between us.
たとえ難しくても きっと出来る
Even if it's difficult, we can surely do it.
愛してよ 僕だけを
Love me, only me,
似合わない他じゃ 勝手だけど
Others don't fit, I know it's selfish, but
この場所に 置いてかないで
Don't leave me behind in this place.
君の愛は 僕のものさ
Your love belongs to me,
記憶に 刻んで 僕のことを
Engrave me in your memory,
君が去った理由(わけ) 知らないまま
Without knowing the reason you left,
それでもひたすら 君に会いたいよ (会いたいよ)
Still, I desperately want to see you (want to see you).
君の残り香 甘い思い出 共に
Your lingering scent, sweet memories, together,
置き去りに
Left behind.
君はもう 遠くどこかへ
You're already somewhere far away,
Don't leave me alone
Don't leave me alone.
流れる時間 別々に 一日が一年のように感じ
Time flows separately, a day feels like a year,
「永遠をともに」 誓った約束を破った
You broke the promise we made to "be together forever,"
俺を避けるように電話番号を変えたね (why)
You changed your number as if to avoid me (why?).
真逆の人
Complete opposites,
他を選んだの?
Did you choose someone else?
真逆の人
Complete opposites,
まだここにいるよ
I'm still here.
もう逃げないで
Don't run away anymore,
手が届く距離 戻って願わくば
Come back within my reach, if you wish,
Please, come back to my heart
Please, come back to my heart.
愛してよ 僕だけを
Love me, only me,
似合わない他じゃ 勝手だけど
Others don't fit, I know it's selfish, but
この場所に 置いてかないで
Don't leave me behind in this place.
君の愛は 僕のものさ
Your love belongs to me,
君の手を 離せなくて
I can't let go of your hand,
そばにいて ずっと
Stay by my side, always,
君の手を 離したくないよ
I don't want to let go of your hand,
独り占めにしたい
I want you all to myself.
愛してよ 僕だけを
Love me, only me,
似合わない他じゃ 勝手だけど
Others don't fit, I know it's selfish, but
この場所に 置いてかないで
Don't leave me behind in this place.
君の愛は 僕のものさ
Your love belongs to me,
記憶に 刻んで 僕のことを
Engrave me in your memory.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.