Paroles et traduction WINNER - BUT - Live : 2014.10.11 Zepp TOKYO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BUT - Live : 2014.10.11 Zepp TOKYO
BUT - Live: 2014.10.11 Zepp TOKYO
荒い口調や
可愛げのなさ
My
harsh
words,
my
lack
of
charm,
君を愛せるのは
他にはいない
(他にはいない)
No
one
else
can
love
you
like
I
do
(no
one
else).
僕だけが知る
身勝手なとこ
Only
I
know
your
selfish
side,
君を思うと痛む心
戻ってよ
My
heart
aches
thinking
of
you,
come
back
to
me.
わざとひどい呼び方してみたり
I
try
calling
you
names
on
purpose,
「つき合ってあげてるんだ」の逆なのに
Though
it's
the
opposite
of
"I'm
doing
you
a
favor,"
目の前でうまく出せない
I
can't
express
myself
well
in
front
of
you.
そんな俺から逃げないで
my
baby
Don't
run
away
from
me
like
this,
my
baby.
真逆の人
We're
complete
opposites,
こんな俺と
You
and
I
like
this,
でも二人の空いてる距離を
縮めたいんだよ
But
I
want
to
close
the
distance
between
us.
たとえ難しくても
きっと出来る
Even
if
it's
difficult,
we
can
surely
do
it.
愛してよ
僕だけを
Love
me,
only
me,
似合わない他じゃ
勝手だけど
Others
don't
fit,
I
know
it's
selfish,
but
この場所に
置いてかないで
Don't
leave
me
behind
in
this
place.
君の愛は
僕のものさ
Your
love
belongs
to
me,
記憶に
刻んで
僕のことを
Engrave
me
in
your
memory,
君が去った理由(わけ)
知らないまま
Without
knowing
the
reason
you
left,
それでもひたすら
君に会いたいよ
(会いたいよ)
Still,
I
desperately
want
to
see
you
(want
to
see
you).
君の残り香
甘い思い出
共に
Your
lingering
scent,
sweet
memories,
together,
君はもう
遠くどこかへ
You're
already
somewhere
far
away,
Don't
leave
me
alone
Don't
leave
me
alone.
流れる時間
別々に
一日が一年のように感じ
Time
flows
separately,
a
day
feels
like
a
year,
「永遠をともに」
誓った約束を破った
You
broke
the
promise
we
made
to
"be
together
forever,"
俺を避けるように電話番号を変えたね
(why)
You
changed
your
number
as
if
to
avoid
me
(why?).
他を選んだの?
Did
you
choose
someone
else?
もう逃げないで
Don't
run
away
anymore,
手が届く距離
戻って願わくば
Come
back
within
my
reach,
if
you
wish,
Please,
come
back
to
my
heart
Please,
come
back
to
my
heart.
愛してよ
僕だけを
Love
me,
only
me,
似合わない他じゃ
勝手だけど
Others
don't
fit,
I
know
it's
selfish,
but
この場所に
置いてかないで
Don't
leave
me
behind
in
this
place.
君の愛は
僕のものさ
Your
love
belongs
to
me,
君の手を
離せなくて
I
can't
let
go
of
your
hand,
そばにいて
ずっと
Stay
by
my
side,
always,
君の手を
離したくないよ
I
don't
want
to
let
go
of
your
hand,
独り占めにしたい
I
want
you
all
to
myself.
愛してよ
僕だけを
Love
me,
only
me,
似合わない他じゃ
勝手だけど
Others
don't
fit,
I
know
it's
selfish,
but
この場所に
置いてかないで
Don't
leave
me
behind
in
this
place.
君の愛は
僕のものさ
Your
love
belongs
to
me,
記憶に
刻んで
僕のことを
Engrave
me
in
your
memory.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.