WINNER - But - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction WINNER - But - Live




But - Live
But - Live
荒い口調や 可愛げのなさ
My harsh words and lack of charm,
君を愛せるのは 他にはいない (他にはいない)
No one else could love you like this (no one else).
僕だけが知る 身勝手なとこ
Only I know your selfish side,
君を思うと痛む心 戻ってよ
Thinking of you hurts my heart, please come back.
わざとひどい呼び方してみたり
I try calling you names,
「つき合ってあげてるんだ」の逆なのに
The opposite of "I'm letting you date me",
目の前でうまく出せない
I can't express myself well in front of you,
そんな俺から逃げないで my baby
Don't run away from me like this, my baby.
真逆の人
We're opposites,
こんな俺と
Me and you,
真逆の人
We're opposites,
でも二人の空いてる距離を 縮めたいんだよ
But I want to close the gap between us.
たとえ難しくても きっと出来る
Even if it's difficult, I know we can do it.
愛してよ 僕だけを
Please, love only me.
似合わない他じゃ 勝手だけど
Others wouldn't suit you, I know it's selfish,
この場所に 置いてかないで
But don't leave me in this place.
君の愛は 僕のものさ
Your love belongs to me.
記憶に 刻んで 僕のことを
Carve my memory into yours,
君が去った理由(わけ) 知らないまま
I still don't know why you left,
それでもひたすら 君に会いたいよ (会いたいよ)
But I desperately want to see you again (I want to see you).
君の残り香 甘い思い出 共に
Your lingering scent, our sweet memories,
置き去りに
Left behind,
君はもう 遠くどこかへ
You're already far away somewhere,
Don't leave me alone
Don't leave me alone.
流れる時間 別々に 一日が一年のように感じ
Time flows separately, each day feels like a year,
「永遠をともに」 誓った約束を破った
You broke our promise of "forever together",
俺を避けるように電話番号を変えたね (why)
You changed your number to avoid me (why?).
真逆の人
We're opposites,
他を選んだの?
Did you choose someone else?
真逆の人
We're opposites,
まだここにいるよ
But I'm still here,
もう逃げないで
Don't run away anymore,
手が届く距離 戻って願わくば
Come back within reach, if possible,
Please, come back to my heart
Please, come back to my heart.
愛してよ 僕だけを
Please, love only me.
似合わない他じゃ 勝手だけど
Others wouldn't suit you, I know it's selfish,
この場所に 置いてかないで
But don't leave me in this place.
君の愛は 僕のものさ
Your love belongs to me.
君の手を 離せなくて
I can't let go of your hand,
そばにいて ずっと
Stay by my side forever,
君の手を 離したくないよ
I don't want to let go of your hand,
独り占めにしたい
I want you all to myself.
愛してよ 僕だけを
Please, love only me.
似合わない他じゃ 勝手だけど
Others wouldn't suit you, I know it's selfish,
この場所に 置いてかないで
But don't leave me in this place.
君の愛は 僕のものさ
Your love belongs to me.
記憶に 刻んで 僕のことを
Carve my memory into yours.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.