WINNER - Empty - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction WINNER - Empty - Live




Empty - Live
Empty - Live
거울 속에 모습은
My reflection in the mirror,
것처럼 공허해
Feels so empty, like a hollow shell.
혼자 길을 걸어봐도
Walking down the street alone,
거리 너무 공허해
An empty street, feels so desolate as well.
Da ra dat dat dat dat dat dat
Da ra dat dat dat dat dat dat
Baby don't worry
Baby don't worry
너란 꿈에서
Waking from a dream of you,
현실의 아침은 공허해
The morning reality feels so bare.
아침을 맞이 하면서 다시 자각해
As I greet the day, it dawns on me again,
깨워주는 네가 아닌 알람벨
It's not your voice that wakes me, but the alarm's blare.
빌어먹을 침대는 이리 넓적해
This damn bed, why is it so wide?
허허벌판 같은 맘에 시린 바람만 부네
A chilling wind blows through my heart, like an open field inside.
나는 껍데기 없인 겁쟁이
I'm just an empty shell, a coward without you by my side.
주위 사람들의 동정의 눈빛이
The pitying looks from people around,
죽게 만들어 No! what a day
They're killing me, oh no! what a day I've found.
하루 시작 하기 전에 무심코
Before starting my day, a glance I cast,
거울 속에 모습은 것처럼 공허해
My reflection in the mirror, empty as the past.
(미소가 없어 표정엔)
(No smile on my face, just a blank expression)
혼자 길을 걸어봐도 거린 너무 공허해
Walking down the street alone, the empty street feels like an oppression.
(내 마음처럼 조용해)
(Quiet like my heart, without a confession)
Da ra dat dat dat dat dat dat Baby don't worry
Da ra dat dat dat dat dat dat Baby don't worry
(Da dat dat dat da ra)
(Da dat dat dat da ra)
너란 꿈에서 현실의 아침은 공허해
Waking from a dream of you, the morning reality feels so dreary.
(내 마음이 너무 공허해)
(My heart feels so empty, oh so weary)
끝이 났네요 나의 그대여
It's over now, my dear,
어디 있나요 이제 우린
Where are we now, it's unclear.
추억이 됐죠 행복 했어요
We've become a memory, we were happy, it's true,
잊지 말아요 다시 만나요
Don't forget me, let's meet again, just me and you.
좋았던 날들과 슬펐던 날들
The good days and the sad days,
힘들었던 날들과 행복했던 날들
The hard days and the happy days,
이젠 지나 가버린 시간 속에 추억이 되어
Now they're just memories in the past, time fades away,
과거에 머물러 있는 그대와 나는 over
You and I, stuck in the past, it's over, we can't stay.
현실로 돌아온 같아
I feel like I've returned to reality,
삶의 이유가 사라져 머리가 복잡해
My reason for living gone, my thoughts a tangled fallacy.
아침에 눈을 뜨면 가슴이 같이
Waking up in the morning, my chest feels hollow and bare,
공허함을 느껴 너를 만나기 전과 똑같아
I feel the emptiness, just like before you were there.
거울 속에 모습은 것처럼 공허해
My reflection in the mirror, empty as the void,
(미소가 없어 표정엔)
(No smile on my face, joy destroyed)
혼자 길을 걸어봐도 거린 너무 공허해
Walking down the street alone, the empty street, a path I've trode.
(내 맘처럼 조용해)
(Quiet like my heart, my feelings I bode)
Da ra dat dat dat dat dat dat Baby don't worry
Da ra dat dat dat dat dat dat Baby don't worry
(Da dat dat dat da ra)
(Da dat dat dat da ra)
너란 꿈에서 현실의 아침은 공허해
Waking from a dream of you, the morning reality feels so sorry.
(내 마음이 너무 공허해)
(My heart feels so empty, it's such a worry)
끝이 났네요 나의 그대여
It's over now, my dear,
어디 있나요 이제 우린
Where are we now, it's unclear.
추억이 됐죠 행복 했어요
We've become a memory, we were happy, it's true,
잊지 말아요 다시 만나요
Don't forget me, let's meet again, just me and you.
아직 아른거려요 눈을 감으면 점점
You still linger in my mind, when I close my eyes, I see,
무뎌 지겠죠 시간이 지나면
It'll fade with time, eventually.
후회하지는 않아요 아쉬울 뿐이죠
I don't regret, just a little sad, I confess,
보고 싶지는 않아요 그대가 그리울 뿐이죠
I don't want to see you, I just miss you, nothing less.
예전 같지 않은 모습이 점점 두려워
My reflection, unlike before, it fills me with fear,
(미소가 없어 표정엔)
(No smile on my face, my eyes filled with tears)
약해져만 가는 자신을 보기가 무서워
Seeing my weakening self, it's a sight I can't bear.
(내 마음처럼 조용해)
(Quiet like my heart, filled with despair)
네가 없는 주위는 공기 조차 무거워
The air around me feels heavy, without you here,
(Da ra da ra ra ra ra dat)
(Da ra da ra ra ra ra dat)
너란 꿈에서 현실의 아침이
Waking from a dream of you, the morning reality is near.
끝이 났네요 (끝이 났네요)
It's over now (it's over now),
나의 그대여 어디 있나요 (어디 있나요)
My dear, where are you now (where are you now)?
이제 우린
We've become,
추억이 됐죠 행복했어요 (행복했어요)
A memory, we were happy, somehow (happy somehow),
잊지 말아요 (잊지 말아요)
Don't forget (don't forget),
다시 만나요
Let's meet again, I vow.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.