Paroles et traduction WINNER - FOOL - JP ver.
FOOL - JP ver.
FOOL - EN ver.
目の前から消えろ
Disappear
from
my
sight
ひどい言葉も
Even
your
harsh
words
ためらわぬ
俺の
My
unwavering
self
姿はどう見ても
No
matter
how
I
look
I
was
a
fool
I
was
a
fool
今
謝ったって
Even
if
I
apologize
now
変わらぬことだって
Things
won't
change
怒ってもいいから
僕に振り向いてよ
Even
if
you're
angry,
please
turn
to
me
聞きたいよ
その声を
I
want
to
hear
your
voice
バカだろ
泣けるほど
I'm
such
a
fool,
it
makes
me
cry
全て俺のせいだな
It's
all
my
fault
どうしようもないやつだと
I
know
I'm
hopeless
わかっているよ
今なら
I
understand
that
now
Baby
I
was
a
fool
Baby
I
was
a
fool
I
was
a
fool
I
was
a
fool
いつだって身勝手だった
I
was
always
selfish
自分のことばっかだった
Only
thinking
of
myself
見失った
俺自身が
I
lost
sight
of
myself
君を押しのけたんだ
And
pushed
you
away
Oh
I
was
a
fool
Oh
baby
I
was
a
fool
Oh
I
was
a
fool
Oh
baby
I
was
a
fool
今
後悔したって
Even
if
I
regret
it
now
変わらぬことだって
Things
won't
change
少しでもいいから
時間よ
巻き戻れ
Even
a
little,
please
turn
back
time
君に会えるなら
もう一度
If
I
could
meet
you
again
バカだろ
泣けるほど
I'm
such
a
fool,
it
makes
me
cry
全て俺のせいだな
It's
all
my
fault
どうしようもないやつだと
I
know
I'm
hopeless
わかっているよ
今なら
I
understand
that
now
Baby
I
was
a
fool
Baby
I
was
a
fool
I
was
a
fool
I
was
a
fool
眩しかった君が遠のくよ
Your
dazzling
light
fades
away
小さ過ぎてもう見えないほど
Too
small,
I
can't
see
you
anymore
君だけを
Everyday
Only
you,
Everyday
Yes
I
know
I'm
late
late
Yes
I
know
I'm
late
late
あの日に戻りたいんだよ
Baby
I
want
to
go
back
to
that
day
Baby
眩しかった君が遠のくよ
Your
dazzling
light
fades
away
小さ過ぎてもう見えないほど
Too
small,
I
can't
see
you
anymore
君だけを
Everyday
Only
you,
Everyday
Yes
I
know
I'm
late
late
Yes
I
know
I'm
late
late
あの日に戻りたいんだよ
Baby
I
want
to
go
back
to
that
day
Baby
バカだろ
泣けるほど
I'm
such
a
fool,
it
makes
me
cry
わかってても
今さら
Even
if
I
understand
now,
it's
too
late
バカだろ
泣けるほど
I'm
such
a
fool,
it
makes
me
cry
全て俺のせいだな
(今ならわかるよ)
It's
all
my
fault
(I
understand
now)
どうしようもないやつだと
I
know
I'm
hopeless
わかっているよ
今なら
I
understand
that
now
Baby
I
was
a
fool
Baby
I
was
a
fool
I
was
a
fool
I
was
a
fool
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.