WINNER - SENTIMENTAL - KR ver. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction WINNER - SENTIMENTAL - KR ver.




SENTIMENTAL - KR ver.
SENTIMENTAL - ENG ver.
밤이 되면 어김없이
As night falls, without fail,
찾아오는 느낌이
This feeling comes again,
왠지 원망스러워
Somehow, I resent it.
괜히 전화 걸어
I try calling you again for no reason,
너도 나와 같은 마음일까
Wondering if you feel the same way.
지금 센치해
I'm feeling sentimental now,
천장만 바라봐
Just staring at the ceiling.
아무것도 없는 바탕에
On this blank canvas,
그림 그려봤자
Drawing a picture is pointless.
조금 센치해
I'm a little sentimental,
좁은
My small room,
오늘따라 너무 넓어
Feels too spacious today.
혼자 누워있기엔
To lie here alone,
Bed time story
Bedtime story,
불러줘 자장가
Sing me a lullaby.
잠들고 싶어도
Even if I want to sleep,
양들이 멀리 도망가
The sheep are running far away.
창문 부딪히는 소리가
The sound of the window rattling,
천둥인 듯이
Like thunder,
무서워 오늘
I'm scared tonight.
종이 울려 열두시
The bell tolls, it's midnight.
달은 내게 인사해도
Even though the moon greets me,
오늘은 별로 반갑지 않아
I'm not very happy today.
머릴 흔들면 어지러워
Shaking my head makes me dizzy,
곁에 아무도 없잖아
There's no one by my side.
감정은 low한데
My emotions are low,
우주까지 가고파
But I want to go to space.
누가 알아줄까
Who will understand this feeling?
죽고 싶어 말로만
I just say I want to die.
밤이 되면 어김없이
As night falls, without fail,
찾아오는 느낌이
This feeling comes again,
왠지 원망스러워
Somehow, I resent it.
괜히 전화 걸어
I try calling you again for no reason,
너도 나와 같은 마음일까
Wondering if you feel the same way.
지금 센치해
I'm feeling sentimental now,
천장만 바라봐
Just staring at the ceiling.
아무것도 없는 바탕에
On this blank canvas,
그림 그려봤자
Drawing a picture is pointless.
조금 센치해
I'm a little sentimental,
좁은
My small room,
오늘따라 너무 넓어
Feels too spacious today.
혼자 누워있기엔
To lie here alone,
그냥 하늘에 있는
I just want to be a star,
별이 되고파
Floating in the sky.
아무것도 해도
Even without doing anything,
스스로 빛을 내잖아
It shines on its own.
어두워진 밤과 같이
Like the darkened night,
어두워진 마음
My heart is darkened too.
외로워 위태로워
Lonely and precarious,
누가 알아줄까
Who will understand me?
괜히 어울리지 않는 재즈
For no reason, I play some jazz,
음악을 틀어요 레이찰스같이
That doesn't suit the mood, like Ray Charles.
비가 나를 적시듯
As the rain soaks me,
음악 소린 울려 퍼져
The music echoes,
귀에서 발끝까지
From my ears to my toes.
조심해 조심해 SNS
Be careful, be careful on SNS,
감성에 취해 헛소리 적지 않기
Don't write nonsense when you're drunk on emotions.
혈기 왕성한 마음에
With a youthful heart,
여자친구한테 전화 않기
Don't call your ex-girlfriend.
밤이 되면 어김없이
As night falls, without fail,
찾아오는 느낌이
This feeling comes again,
왠지 원망스러워
Somehow, I resent it.
괜히 전화 걸어
I try calling you again for no reason,
너도 나와 같은 마음일까
Wondering if you feel the same way.
지금 센치해
I'm feeling sentimental now,
천장만 바라봐
Just staring at the ceiling.
아무것도 없는 바탕에
On this blank canvas,
그림 그려봤자
Drawing a picture is pointless.
조금 센치해
I'm a little sentimental,
좁은
My small room,
오늘따라 너무 넓어
Feels too spacious today.
혼자 누워있기엔
To lie here alone,
잡히지 않아
I can't grasp it,
(이제 후회해도)
(Even if I regret it now)
눈에 보이지 않아
I can't see it,
(아무리 애를 써도)
(No matter how hard I try)
우리는 영원히
We will never,
행복할 없겠지
Be happy forever.
지금 센치해
I'm feeling sentimental now,
천장만 바라봐
Just staring at the ceiling.
아무것도 없는 바탕에
On this blank canvas,
그림 그려봤자
Drawing a picture is pointless.
조금 센치해
I'm a little sentimental,
좁은
My small room,
오늘따라 너무 넓어
Feels too spacious today.
혼자 누워있기엔
To lie here alone,
밤이 되면 어김없이
As night falls, without fail,
찾아오는 느낌이
This feeling comes again,
왠지 원망스러워
Somehow, I resent it.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.