WINNER - FOR -JP Ver.- - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction WINNER - FOR -JP Ver.-




FOR -JP Ver.-
FOR -JP Ver.-
呆気ない別れ これで終わるの?
Unsurprisingly, that's how it ends?;
昨日までの君は嘘だったみたい
Yesterday's you seem like a lie
でもその手の温もりも
But that warm hand
耳に残るその声も
That voice ringing in my ears
心に沁み 今はまだ消えそうにない
Soak into my heart and won't seem to disappear
離さないでと掴んだ手
The hand I held onto, begging you not to let go
あの約束すら
Even that promise
毎晩囁き合った愛は
The love we whispered every night
全て嘘か
Was it all a lie
君にとって
For you I, I, I
この程度だったなんてさ
Was that all I was?
再スタート踏み出しても揺れる心 (Switch)
Even as I take a step towards a new beginning, I hesitate (Switch)
作り笑いで騒いでも耐えられないほど (Switch)
Even as I laugh it off and try to keep busy, it's unbearable (Switch)
感情の波の救いはそう もし戻れるならって希望一つ
The only thing that can comfort this wave of emotion is the hope that maybe I can go back
砂の城 崩れそう 押し寄せる悲しみは無情
A sandcastle, on the verge of crumbling, overwhelmed by unrelenting sorrow
相変わらず美しい人
As beautiful as ever
遠ざかり消えていくね さよならを告げて
You fade into the distance, bidding farewell
君は恋愛小説のピリオド
You're the full stop in the period of our love story
後のページを満たす 未練だけで
The pages that follow are filled with lingering regret
離さないでと掴んだ手
The hand I held onto, begging you not to let go
あの約束すら
Even that promise
毎晩囁き合った愛は
The love we whispered every night
全て嘘か
Was it all a lie
君にとって
For you I, I, I
この程度だったなんてさ
Was that all I was?
間違いだって
It was all a mistake.
行かないで Baby
Don't go, baby.
僕らは時間が必要なだけさ
All we need is time.
こんな僕だって
Even someone like me...
君を幸せにできるって
Can make you happy.
もう一度チャンスを
Give me another chance.
二人でいれたらいいよ
All I want is to be with you.
どこにいたってさ
No matter where we are.
そんな言葉
Those words...
嘘だったのか
Were they lies?
弄んだ?
Were you just toying with me?
いやそんな...
No, that's not true...
離さないでと掴んだ手
The hand I held onto, begging you not to let go
あの約束すら
Even that promise
毎晩囁き合った愛は
The love we whispered every night
全て嘘か
Was it all a lie
感情のない 表情の君を見てしまったら
If I see you with that emotionless face
死にそうなほどの痛みさえも
Even pain that feels like it could kill me
ふっと消えるよ
Will suddenly disappear
君も俺にとって どうせ どうせ
You're the same to me, after all
この程度だったんだから
I was nothing more than that to you





Writer(s): Kang Seung Yoon, Diggy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.