Paroles et traduction WINNER - RAINING -KR Ver.-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RAINING -KR Ver.-
RAINING -KR Ver.-
하루
종일
요동치는
내
감정의
일교차
All
day
my
emotions
swayed
like
a
pendulum
설마
하던
예감은
날
항상
비껴가
After
all,
my
premonition
was
always
wrong
지나가는
차에
고인
물이
튀어
As
stagnant
water
splashes
on
a
passing
car
그런
기분으로
하루를
보내다
금방
잊어
My
day
passes
quickly
in
that
mood,
and
I
soon
forget
자주
깜빡해
횡단보도
신호가
다
됐나
봐
I
often
forget
if
the
traffic
light
has
changed
다시
건너가기엔
시간이
모자란
가봐
Maybe
there
isn't
enough
time
to
cross
again
이러지도
저러지도
못한
채
그냥
집으로
I
can't
do
this
or
that,
and
I
just
go
home
먹구름
뜬
날씨가
참
미워
I
hate
the
cloudy
weather
오늘
꼭
창문을
닫아둬
Today,
make
sure
you
shut
the
window
밖에
바람이
차니까
Because
it's
windy
outside
얼어버린
맘,
내
생각에
더
시리지
못하게
It's
as
if
it
can't
get
any
colder
for
my
frozen
heart
밖에서
누군가
벨을
눌러도
Even
if
someone
rings
the
bell
outside
절대
열어주지는
마
Don't
open
the
door
누군가
그랬던
것처럼
널
울리지
못하게
Don't
let
me
cry
like
someone
did
Raining,
raining,
raining
비가
내린다
Raining,
raining,
raining
내
눈
속에서
기억
속에서
눈물이
흐르는
것처럼
As
if
tears
are
flowing
in
my
eyes
and
memories
매일이,
매일이,
매일이
너로
젖는다
Every
day,
every
day,
every
day,
I'm
drenched
in
you
우산
없이
널
씻어
내린다
시간이
흐르는
것처럼
As
if
washing
you
away
without
an
umbrella
as
time
passes
많이
추워
보여
젖은
도시가
The
wet
city
looks
very
cold
그래서
네
생각이
났어
혹시나
That's
why
I
thought
of
you
우산을
못
챙겨서
난감한지
I
wonder
if
you're
in
trouble
because
you
didn't
bring
an
umbrella
혹은
다른
누군가와
하날
같이
썼는지
Or
maybe
you're
using
it
with
someone
else
이런
날이면
눈
밑의
댐이
무너져
On
days
like
this,
the
dam
under
my
eyes
collapses
완벽히
묶은
이성의
끈이
끊어져
The
rope
of
reason
that
I've
tied
up
perfectly
snaps
공허함이
심해처럼
아주
깊어져
The
emptiness
deepens
into
an
ocean
한없는
우울함을
날씨
탓으로
돌려
Blaming
the
weather
for
the
endless
melancholy
오늘
꼭
창문을
닫아둬
Today,
make
sure
you
shut
the
window
밖에
바람이
차니까
Because
it's
windy
outside
얼어버린
맘,
내
생각에
더
시리지
못하게
It's
as
if
it
can't
get
any
colder
for
my
frozen
heart
밖에서
누군가
벨을
눌러도
Even
if
someone
rings
the
bell
outside
절대
열어주지는
마
Don't
open
the
door
누군가
그랬던
것처럼
널
울리지
못하게
Don't
let
me
cry
like
someone
did
Raining,
raining,
raining
비가
내린다
Raining,
raining,
raining
내
눈
속에서
기억
속에서
눈물이
흐르는
것처럼
As
if
tears
are
flowing
in
my
eyes
and
memories
매일이,
매일이,
매일이
너로
젖는다
Every
day,
every
day,
every
day,
I'm
drenched
in
you
우산
없이
널
씻어
내린다
시간이
흐르는
것처럼
As
if
washing
you
away
without
an
umbrella
as
time
passes
이
비가
그치면
다시
또
아무
일
없었던
것처럼
When
this
rain
stops,
everything
will
be
as
if
nothing
happened
again
진흙으로
얼룩진
그
길
위를
혼자서
걸어가
줘요
Walk
alone
on
that
muddy
road
해가
지기
전에
어서
내가
남긴
발자국
따라서
Before
the
sun
sets,
follow
the
footprints
I
left
하얀
신발이
더러워져도
그
길
위를
걸어가
줘요
Even
if
your
white
shoes
get
dirty,
walk
on
that
road
Raining,
raining,
raining
비가
내린다
Raining,
raining,
raining
내
눈
속에서
기억
속에서
눈물이
흐르는
것처럼
As
if
tears
are
flowing
in
my
eyes
and
memories
매일이,
매일이,
매일이,
너로
젖는다
Every
day,
every
day,
every
day,
I'm
drenched
in
you
우산
없이
널
씻어
내린다
시간이
흐르는
것처럼
As
if
washing
you
away
without
an
umbrella
as
time
passes
스피커에서
흐르는
우리
즐겨
듣던
그
노래
The
song
we
used
to
love,
playing
on
the
speakers
내
맘과
똑같은
그리운
멜로디를
타고
Rain,
rain
Riding
that
melody
of
longing
just
like
my
heart,
Rain,
rain
하늘에
구멍
난
듯이
매일,
매일
As
if
there's
a
hole
in
the
sky,
every
day,
every
day
맑게
갠
하늘이
언제
그랬냐는
듯이
Like
the
clear
skies
were
a
thing
of
the
past
자연스레
너는
내
기억의
지하
속으로
흐르는
Rain,
rain
You
flow
naturally
into
the
depths
of
my
memories,
Rain,
rain
가슴에
구멍
난
듯이
매일,
매일
As
if
there's
a
hole
in
my
heart,
every
day,
every
day
Raining,
raining
Raining,
raining
Raining,
raining
Raining,
raining
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.