WINNER - SPECIAL NIGHT -JP Ver.- - traduction des paroles en allemand

SPECIAL NIGHT -JP Ver.- - WINNERtraduction en allemand




SPECIAL NIGHT -JP Ver.-
SPEZIELLE NACHT -JP Ver.-
(Oh, you are so special)
(Oh, du bist so speziell)
We make it something
Wir machen etwas daraus
今夜ふたり 星座を縫うみたいに華麗に行こう
Heute Nacht, wir beide, lass uns elegant gehen, als würden wir Sternbilder nähen
欲しいなら Tell me
Wenn du es willst, sag es mir
そっと息が近づくほど感じてる Yeah
Je näher dein Atem kommt, desto mehr spüre ich es Yeah
今夜は決めようとヘアセット ムース No, no
Heute Nacht habe ich mich für eine Frisur entschieden, Schaumfestiger? Nein, nein
オールドスクールよりナチュラル派 ワックス
Statt Old School bin ich der natürliche Typ, Wachs
とうとうお出まし お気にハイブランド
Endlich der Auftritt, meine liebste Edelmarke
粒ぞろいの情報
Ausgewählte Informationen
財布は Fat, cash, check 会いに行こう Leggo!
Die Brieftasche ist dick, Bargeld, Scheck, lass uns dich treffen gehen! Los geht's!
You make me feel so special tonight
Du lässt mich heute Nacht so speziell fühlen
Tonight 君となら
Heute Nacht, wenn es mit dir ist
この瞬間 燃え尽きても
Selbst wenn ich in diesem Moment verbrenne
構わない
Macht es mir nichts aus
繰り返す Day, day, day
Sich wiederholender Tag, Tag, Tag
I can make it
Ich kann es schaffen
Feel the special night
Fühle die spezielle Nacht
もっとありのまま
Mehr so, wie du bist
退屈な Day, day, day
Langweiliger Tag, Tag, Tag
I can make it
Ich kann es schaffen
Feel the special night
Fühle die spezielle Nacht
抱きしめたまま
Während ich dich umarme
答えてくれ Yes or No
Antworte mir, Yes or No
たぶん もう一生一緒
Vielleicht sind wir jetzt für immer zusammen
Say, "Yes" (Yes) Say, "Yes" (Yes)
Sag "Yes" (Yes) Sag "Yes" (Yes)
Oh 思い切り Make some noise
Oh, aus vollem Halse, mach Lärm
君を奪いに行こう
Ich komme, um dich zu holen
It′s you (You) It's you (You)
Du bist es (Du) Du bist es (Du)
怖がらないで Baby
Hab keine Angst, Baby
気づかれないくらい自然に
So natürlich, dass es niemand bemerkt
深くなる関係
Eine sich vertiefende Beziehung
調和して咲き始めてる
Sie beginnt harmonisch zu erblühen
潜り込む 夜が更けるほど
Eintauchen, je tiefer die Nacht wird
落ちていく恋 Like a スキューバ
Sich verlieben, wie ein Taucher
真夏の海の花火のように
Wie ein Feuerwerk über dem Hochsommermeer
弾けそう Anybody don′t touch me
Ich platze gleich, niemand fasst mich an
心臓がヒリヒリして
Mein Herz kribbelt
真っ赤なリップ I want it, baby
Knallrote Lippen, ich will sie, Baby
不安気に瞳が踊ってるよ
Deine Augen tanzen voller Unruhe
ハートに火をつけて
Setz mein Herz in Flammen
叫ぶほどに Crazy
Zum Schreien verrückt
君を虜にしていく Yeah
Ich ziehe dich in meinen Bann Yeah
You make me feel so special tonight
Du lässt mich heute Nacht so speziell fühlen
Tonight 君となら
Heute Nacht, wenn es mit dir ist
この瞬間 燃え尽きても
Selbst wenn ich in diesem Moment verbrenne
構わない
Macht es mir nichts aus
繰り返す Day, day, day
Sich wiederholender Tag, Tag, Tag
I can make it
Ich kann es schaffen
Feel the special night
Fühle die spezielle Nacht
もっとありのまま
Mehr so, wie du bist
退屈な Day, day, day
Langweiliger Tag, Tag, Tag
I can make it
Ich kann es schaffen
Feel the special night
Fühle die spezielle Nacht
抱きしめたまま
Während ich dich umarme
答えてくれ Yes or No
Antworte mir, Yes or No
たぶん もう一生一緒
Vielleicht sind wir jetzt für immer zusammen
Say, "Yes" (Yes) Say, "Yes" (Yes)
Sag "Yes" (Yes) Sag "Yes" (Yes)
Oh 思い切り Make some noise
Oh, aus vollem Halse, mach Lärm
君を奪いに行こう
Ich komme, um dich zu holen
It's you (You) It's you (You)
Du bist es (Du) Du bist es (Du)
君の海で溺れてるよ
Ich ertrinke in deinem Meer
ベッドの上のこの愛をずっと
Diese Liebe auf dem Bett, für immer
正直にほら すべてを見せて
Ehrlich, schau, zeig mir alles
この瞬間を求めてたんだよ
Diesen Moment habe ich gesucht
繰り返す Day, day, day
Sich wiederholender Tag, Tag, Tag
I can make it
Ich kann es schaffen
Feel the special night
Fühle die spezielle Nacht
もっとありのまま
Mehr so, wie du bist
退屈な Day, day, day
Langweiliger Tag, Tag, Tag
I can make it
Ich kann es schaffen
Feel the special night
Fühle die spezielle Nacht
抱きしめたまま
Während ich dich umarme
答えてくれ Yes or No
Antworte mir, Yes or No
たぶん もう一生一緒
Vielleicht sind wir jetzt für immer zusammen
Say, "Yes" (Yes) Say, "Yes" (Yes)
Sag "Yes" (Yes) Sag "Yes" (Yes)
Oh 思い切り Make some noise
Oh, aus vollem Halse, mach Lärm
君を奪いに行こう
Ich komme, um dich zu holen
It′s you (You) It′s you (You)
Du bist es (Du) Du bist es (Du)





Writer(s): Seung Hoon Lee, Seung Yoon Kang, Seok Jun Jang, Min Ho Song


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.