WISE - Wanna Know Ya - traduction des paroles en allemand

Wanna Know Ya - WISEtraduction en allemand




Wanna Know Ya
Ich will dich kennenlernen
I wanna know ya baby, let me show ya 好きなリズムでノリは自由に
Ich will dich kennenlernen, Baby, lass mich dir zeigen, wie man sich zu seinem Lieblingsrhythmus frei bewegt.
I wanna know ya baby, let me show ya 時間の許す限りLet¥s take it slowly
Ich will dich kennenlernen, Baby, lass mich dir zeigen, solange es die Zeit erlaubt, lass es uns langsam angehen.
I¥m on my best behavior 静かな日常 予期せぬ時に限って
Ich benehme mich vorbildlich, in dieser ruhigen Alltäglichkeit, ausgerechnet in unerwarteten Momenten,
出会いは突然 足下すくうような感覚でやってくるなんて
kommt die Begegnung plötzlich, wie ein Gefühl, als würde einem der Boden unter den Füßen weggezogen.
不思議だね これだけの人の中で君とオレ二人だけ
Es ist doch seltsam, nicht wahr? Unter all diesen Menschen sind nur du und ich allein.
I cannot believe it魅かれあう 磁石のSとN 自然に事もエスカレート
Ich kann es nicht glauben, wir ziehen uns an, wie der S- und N-Pol eines Magneten, die Dinge eskalieren auf natürliche Weise.
I guess it was destined for us to meetあせらず二人座り込むシート
Ich schätze, es war für uns bestimmt, uns zu treffen, wir setzen uns ganz entspannt hin.
じっくり時間をかけて調理 今夜はどこにも行かずに
Wir nehmen uns Zeit, um in Ruhe zu kochen, heute Abend gehen wir nirgendwo hin.
ヒートアイランド 熱をもったこの街のコンクリート
Hitzeinsel, der Asphalt dieser Stadt, die Wärme speichert,
照らすネオン ひたるどっぷりと 思った通りのジャストフィット
Neonlichter leuchten, wir sind völlig eingetaucht, es passt perfekt, genau wie erwartet.
あとは身を任せ ゆっくりと
Jetzt lassen wir uns einfach treiben, ganz langsam.
I wanna know ya baby, let me show ya 好きなリズムでノリは自由に
Ich will dich kennenlernen, Baby, lass mich dir zeigen, wie man sich zu seinem Lieblingsrhythmus frei bewegt.
I wanna know ya baby, let me show ya 時間の許す限りLet¥s take it slowly
Ich will dich kennenlernen, Baby, lass mich dir zeigen, solange es die Zeit erlaubt, lass es uns langsam angehen.
Let¥s spend time together 君と知り合ってまだ少しだけの時しか
Lass uns Zeit miteinander verbringen, wir kennen uns erst seit Kurzem,
経ってないけど I want to get to know you better
aber ich möchte dich besser kennenlernen.
Let¥s take time together ゆっくりとした時の中
Lass uns Zeit nehmen, in dieser entschleunigten Zeit,
二人だけ漂うこのSummer time Let¥s float in the night like feathers
treiben wir beide dahin, in dieser Sommerzeit, lass uns wie Federn durch die Nacht schweben.
溶けてく夜の色に染まる つきない会話Wanna know ya inside out
Wir verschmelzen mit der Farbe der Nacht, endlose Gespräche, ich will dich in- und auswendig kennen.
かけひき無しの素直な関係 築くため自分さらけ出して
Kein Taktieren, eine ehrliche Beziehung, um das zu erreichen, zeige ich mich, wie ich bin.
This love could be so romantic as long as you don¥t go frantic baby
Diese Liebe könnte so romantisch sein, solange du nicht ausrastest, Baby.
制限されず 過ごす君との時間で失う冷静さ スローダウン
Uneingeschränkt verbringen wir Zeit miteinander, ich verliere die Beherrschung, werde langsamer.
この夜は始まったばっか 高まる気持ち抑えて見つめる
Diese Nacht hat gerade erst begonnen, ich unterdrücke meine aufsteigenden Gefühle und sehe dich an.
君の目に見る夏の夜の夢 Dream on, dream away
In deinen Augen sehe ich die Träume einer Sommernacht, träum weiter, träum davon.
予測できない話の行方
Der Ausgang unserer Gespräche ist ungewiss.
今はただ君の中へ 時忘れ漂ってくだけ
Jetzt treibe ich einfach in dich hinein, die Zeit vergessend.
I wanna know ya baby, let me show ya 好きなリズムでノリは自由に
Ich will dich kennenlernen, Baby, lass mich dir zeigen, wie man sich zu seinem Lieblingsrhythmus frei bewegt.
I wanna know ya baby, let me show ya 時間の許す限りLet¥s take it slowly
Ich will dich kennenlernen, Baby, lass mich dir zeigen, solange es die Zeit erlaubt, lass es uns langsam angehen.
Let¥s spend time together 君と知り合ってまだ少しだけの時しか
Lass uns Zeit miteinander verbringen, wir kennen uns erst seit Kurzem,
経ってないけど I want to get to know you better
aber ich möchte dich besser kennenlernen.
Let¥s take time together ゆっくりとした時の中
Lass uns Zeit nehmen, in dieser entschleunigten Zeit,
二人だけ漂うこのSummer time Let¥s float in the night like feathers
treiben wir beide dahin, in dieser Sommerzeit, lass uns wie Federn durch die Nacht schweben.
Let¥s spend time together 君と知り合ってまだ少しだけの時しか
Lass uns Zeit miteinander verbringen, wir kennen uns erst seit Kurzem,
経ってないけど I want to get to know you better
aber ich möchte dich besser kennenlernen.
Let¥s take time together ゆっくりとした時の中
Lass uns Zeit nehmen, in dieser entschleunigten Zeit,
二人だけ漂うこのSummer time Let¥s float in the night like feathers
treiben wir beide dahin, in dieser Sommerzeit, lass uns wie Federn durch die Nacht schweben.





Writer(s): Wise, Take-c Take-c


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.