Paroles et traduction WISE feat. HIROKO - Ⅰ loved you
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛し合った記憶が今
The
memories
of
our
love
now
キラキラと胸によみがえる
Sparkle
and
come
alive
in
my
heart
本気だった分だけ
悔しいよ
As
much
as
I
loved
you,
I
regret
it
いつも
会うたび
傷つけ合っていたのに
Every
time
we
met,
we
hurt
each
other
別れを
決めた途端
But
the
moment
we
decided
to
part
涙が
あふれて
止まらない
Tears
overflowed
and
couldn't
stop
I
loved
you...
I
loved
you...
Uh,
everytime
you
cry
Uh,
everytime
you
cry
どうしてこんな胸痛い
Why
does
my
heart
hurt
so
much?
悪い夢みたい
できるなら時戻したい
It's
like
a
bad
dream;
I
wish
I
could
turn
back
time
We
used
to
be
happy
笑顔の二人
We
used
to
be
happy,
two
smiling
faces
いつもそばにいてくれた君
You
were
always
there
for
me
あの時の気持ちはウソじゃない
My
feelings
for
you
back
then
were
real
You
know
I
tried...
You
know
I
tried...
ねぇ、君がいてくれれば
何もいらない
Hey,
if
you
were
here
with
me,
I
wouldn't
need
anything
else
本当にそう思っていたんだよ
I
really
thought
that
大好きだった
でもズレていった
I
loved
you
so
much,
but
we
drifted
apart
こんな風に終わるなんて
I
never
thought
it
would
end
like
this
愛し合った記憶が今
The
memories
of
our
love
now
キラキラと胸によみがえる
Sparkle
and
come
alive
in
my
heart
本気だった分だけ
悔しいよ
As
much
as
I
loved
you,
I
regret
it
いつも
会うたび
傷つけ合っていたのに
Every
time
we
met,
we
hurt
each
other
別れを
決めた途端
But
the
moment
we
decided
to
part
涙が
あふれて
止まらない
Tears
overflowed
and
couldn't
stop
I
loved
you...
I
loved
you...
この先いつか君にまた好きな人が見つかるときは
When
you
find
someone
new
to
love
関係がうまくいくよう願えるように俺頑張るよ
I'll
try
to
be
happy
for
you
今はまだ君が好きだから
友達戻るのは無理でも
I
still
love
you,
so
I
can't
be
friends
with
you
now
またいつか
お互いにsmile
again
But
I
hope
that
someday
we'll
both
辛い時にくれたあの優しさも
The
kindness
you
showed
me
when
I
was
down
抱きしめてくれたその温もりも
The
warmth
of
your
embrace
ありがとうって
伝えたいのに
I
want
to
thank
you
for
it
声にすらならないよ
But
I
can't
even
speak
愛し合った記憶が今
The
memories
of
our
love
now
キラキラと胸によみがえる
Sparkle
and
come
alive
in
my
heart
本気だった分だけ
悔しいよ
As
much
as
I
loved
you,
I
regret
it
いつも
会うたび
傷つけ合っていたのに
Every
time
we
met,
we
hurt
each
other
別れを
決めた途端
But
the
moment
we
decided
to
part
また会える日を夢みながら
I
dream
of
the
day
we'll
meet
again
さよなら
ってつぶやいて
背を向けた
I
whispered
goodbye
and
turned
away
ずっと
そばにいた
あなたが
離れてゆく
遠く
You
were
always
by
my
side,
but
now
you're
far
away
愛し合った記憶が今
The
memories
of
our
love
now
キラキラと胸によみがえる
Sparkle
and
come
alive
in
my
heart
本気だった分だけ
悔しいよ
As
much
as
I
loved
you,
I
regret
it
いつも
会うたび
傷つけ合っていたのに
Every
time
we
met,
we
hurt
each
other
別れを
決めた途端
But
the
moment
we
decided
to
part
ごめんねって謝りたいよ
I'm
sorry,
I
want
to
apologize
愛し合った過去のふたりに
To
the
two
of
us
who
loved
each
other
本気だった分だけ
泣けてくる
As
much
as
I
loved
you,
I
can't
stop
crying
あの日出逢えて
本当に嬉しかったよ
I
was
so
happy
to
meet
you
that
day
でももう逢えないんだね
But
now
we
can't
see
each
other
anymore
想いが
あふれて
止まらない
I
loved
you...
My
feelings
are
overflowing
and
can't
stop
I
loved
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Miyahara, Wise, wise, jeff miyahara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.