WISE feat. 西野カナ - 会えなくても - traduction des paroles en allemand

会えなくても - WISE , 西野 カナ traduction en allemand




会えなくても
Auch wenn wir uns nicht sehen können
会いたくても会えない 二人の距離遠すぎて
Ich möchte dich sehen, doch wir sind zu weit voneinander entfernt
そばにいてほしくても 一人きり
Ich wünschte, du wärst hier, aber ich bin allein
君と出会えたことが かけがえのない宝物
Dich kennengelernt zu haben, ist ein unersetzlicher Schatz
今は会えなくても Always love you...
Auch wenn wir uns jetzt nicht sehen können Always love you...
Boom! you came into my life like lightning
Boom! Du kamst in mein Leben wie ein Blitz
恋愛ってもんはすべてがタイミング...
Liebe ist einfach eine Frage des Timings...
ってことはこれもしや天からのサイン!?...に違いない この出会い
Vielleicht ist das ein Zeichen vom Himmel!? ... sicherlich, dieses Treffen
I′ll do what ever 君のためならば 熱い気持ち持ったKnight in shining
I′ll do whatever, wenn es für dich ist, ich bin ein Ritter in glänzender
Armor
Rüstung
守るfeeling I won't be cheating 離れてても好きなのはキミ
Beschützend, I won't be cheating, auch wenn wir getrennt sind, liebe ich dich
Ooh, I need you baby
Ooh, I need you baby
キミそばにいるだけで
Nur wenn du bei mir bist
Everything will be ok
Everything will be ok
そう思ってた
Das dachte ich immer
But I can′t believe it 君の声が携帯でしか聞けない日々
But I can′t believe it, Tage, an denen ich deine Stimme nur übers Handy höre
メール返して一人待つのが 切ないね すぐ会えない君...
Auf Nachrichten warten ist schmerzhaft... dich nicht sofort sehen zu können...
会いたくても会えない (uh uh)
Ich möchte dich sehen, doch ich kann nicht (uh uh)
二人の距離遠すぎて (and it's driving me crazy)
Die Distanz zwischen uns ist zu groß (and it's driving me crazy)
そばにいてほしくても 一人きり (uh uh)
Ich wünschte, du wärst hier, aber ich bin allein (uh uh)
だけどどんなに離れても (from this day)
Doch egal, wie weit wir getrennt sind (from this day)
近くに感じたい (yeah, I would never let you go)
Ich möchte dich nah fühlen (yeah, I would never let you go)
きっと、ずっと信じ合える二人なら (you & I side by side)
Wenn wir uns vertrauen, dann schaffen wir das (you & I side by side)
君と出会えたことが かけがえのない宝物
Dich kennengelernt zu haben, ist ein unersetzlicher Schatz
今は会えなくても Always love you...
Auch wenn wir uns jetzt nicht sehen können Always love you...
Oooh! I wanna be there when you need me
Oooh! I wanna be there when you need me
すぐお取り寄せ like通販 or e-bay
Schnell geliefert wie beim Online-Shopping
ぐらい気軽ならば調子いいね
Wäre das so einfach, wäre alles toll
でも現実は not that easy...
Aber die Realität ist not that easy...
かったりぃぜ、とか言わないで
Sag nicht "Das ist zu anstrengend"
まめな連絡から感じる愛
Liebe spürt man in kleinen Nachrichten
You & I 圏外 じゃなく、そうU.N.I.T.Y
You & I, nicht getrennt, sondern U.N.I.T.Y
Yeah, I miss you baby
Yeah, I miss you baby
少し二人離れるだけで
Schon wenn wir nur kurz getrennt sind
Everything would be ok
Everything would be ok
そう思ってた
Das dachte ich immer
But I can't believe it 君のことが遠く思えてしかたがない日々
But I can't believe it, Tage, an denen du dir so fern vorkommst
絶対平気と思ってた でも辛いね すぐ会えない君...
Ich dachte, es wäre okay, aber es tut weh... dich nicht sofort sehen zu können...
I wanna know... なにしてるの?
I wanna know... was machst du gerade?
I gotta know どこにいるの?
I gotta know, wo bist du?
あともう少しの辛抱 I′ll be back 君のもと...
Nur noch ein bisschen Geduld, I′ll be back bei dir...
離れてる時間が 改めて君の事が
Die Zeit der Trennung zeigt mir wieder,
大切だと教えてくれた that′s right I need you by my side,
wie wichtig du bist that′s right I need you by my side,
Don't give up keep trying 本気ならもう一回
Don't give up, keep trying, wenn es ernst ist, nochmal
どんなこと起こっても君とおれの 未来のため乗り越えよう
Was auch passiert, für unsere Zukunft überwinden wir es
ずっと Love... (we can do it together come on)
Immer Love... (we can do it together come on)
会いたい会いたくて仕方ないよ Love you so baby
Ich will dich sehen, ich vermisse dich so sehr, Love you so baby
(We can do it together come on bring it back!)
(We can do it together come on bring it back!)
会いたくても会えない (uh uh)
Ich möchte dich sehen, doch ich kann nicht (uh uh)
二人の距離遠すぎて (and it′s driving me crazy)
Die Distanz zwischen uns ist zu groß (and it′s driving me crazy)
そばにいてほしくても 一人きり (uh uh)
Ich wünschte, du wärst hier, aber ich bin allein (uh uh)
だけどどんなに離れても (from this day)
Doch egal, wie weit wir getrennt sind (from this day)
近くに感じたい (yeah, I would never let you go)
Ich möchte dich nah fühlen (yeah, I would never let you go)
きっと、ずっと信じ合える二人なら (you & I side by side)
Wenn wir uns vertrauen, dann schaffen wir das (you & I side by side)
君と出会えたことが かけがえのない宝物
Dich kennengelernt zu haben, ist ein unersetzlicher Schatz
今は会えなくても Always love you...
Auch wenn wir uns jetzt nicht sehen können Always love you...
Love will shine...
Love will shine...





Writer(s): 西野 カナ, Giorgio Cancemi, giorgio cancemi, 西野 カナ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.