WIZ3T - Mandalorian - traduction des paroles en allemand

Mandalorian - WIZ3Ttraduction en allemand




Mandalorian
Mandalorianer
Sometimes my mind gets clouded with evil
Manchmal ist mein Geist von Bösem getrübt
I remind myself I'm not like those people
Ich erinnere mich daran, dass ich nicht wie diese Leute bin
But all this world needs a fuckin hero
Aber diese Welt braucht verdammt nochmal einen Helden
But everyone's cold feel like absolute zero
Aber alle sind kalt, fühlen sich wie der absolute Nullpunkt an
Look up I'll be your leader
Schau hoch, ich werde dein Anführer sein
But do me wrong turn into Grim Reaper
Aber tu mir Unrecht und ich werde zum Sensenmann
Or better yet like Jeepers Creepers
Oder besser noch, wie Jeepers Creepers
But do me right and I'll never leave ya
Aber behandel mich richtig, und ich werde dich niemals verlassen, Süße
Young JNamikaze yes I'm sorry if I come a bit cocky
Junger JNamikaze, ja, es tut mir leid, wenn ich etwas überheblich wirke
But all this confidence bubbling in my chest
Aber all dieses Selbstvertrauen brodelt in meiner Brust
There's no one that could stop me
Es gibt niemanden, der mich aufhalten könnte
Going up up up to the floor
Ich steige immer höher, bis ganz nach oben
That's not the end cuz I know ima want more
Das ist nicht das Ende, denn ich weiß, ich werde mehr wollen
See my team struggle yeah that's an eyesore
Mein Team kämpfen zu sehen, ja, das ist ein Dorn im Auge
We got a dream and it's somethin I could die for
Wir haben einen Traum, und dafür könnte ich sterben
WIZ3T
WIZ3T
That's my name if you need me
Das ist mein Name, wenn du mich brauchst, Kleine
Change the game yes I can
Das Spiel verändern, ja, das kann ich
Just behold the master plan
Schau dir nur den Masterplan an
Grab onto my hand
Greif nach meiner Hand, mein Schatz
I'm the Mandalorian
Ich bin der Mandalorianer
I'm not from this time space ship no delorean
Ich bin nicht von dieser Zeit, Raumschiff, kein DeLorean
Who am I just a young bull tryna bring hope again
Wer bin ich? Nur ein junger Bulle, der versucht, wieder Hoffnung zu bringen
Hands out tryna reach to the ones misfortunate
Hände ausgestreckt, um die Unglücklichen zu erreichen
Yeah watch how I switch up the flow again
Ja, schau, wie ich den Flow wieder ändere
Here I go again
Hier bin ich wieder
Mandalorian
Mandalorianer
I'm not from this time spaceship no DeLorean
Ich bin nicht von dieser Zeit, Raumschiff, kein DeLorean
Who am I just a young bull tryna bring hope again
Wer bin ich? Nur ein junger Bulle, der versucht, wieder Hoffnung zu bringen
Feel the burn in my chest
Spür das Brennen in meiner Brust
I must've drunk propane
Ich muss wohl Propan getrunken haben
Just ignited up my engines
Habe gerade meine Motoren gezündet
Gasoline through my veins
Benzin fließt durch meine Adern
Yeah my eyes a little blurry
Ja, meine Augen sind ein wenig verschwommen
Everything a little hazy
Alles ist ein wenig benebelt
Let me take a step back and do a quick 180
Lass mich einen Schritt zurücktreten und eine schnelle 180-Grad-Drehung machen
Yeahhh
Jaahh
Recollect my thoughts before they drive me fuckin crazy
Ich sammle meine Gedanken, bevor sie mich verrückt machen
Whoooaa
Whoooaa
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
321 Now we taking off
321 Jetzt heben wir ab
Said you gotta keep focus pop the adderall
Sagtest, du musst fokussiert bleiben, nimm das Adderall
Said i'm always uplifted so I never fall
Sagte, ich bin immer aufgerichtet, also falle ich nie
Opposite of Ash Ketchum gotta save em all
Im Gegensatz zu Ash Ketchum, muss ich sie alle retten
See me shine in the dark like a moonlight
Sieh mich im Dunkeln leuchten, wie ein Mondlicht
Black attire looking straight up just like dark knight
Schwarze Kleidung, die direkt wie Dark Knight aussieht
And I praise King Kendrick, we could be down but we gon be alright
Und ich preise König Kendrick, wir könnten am Boden sein, aber uns wird es gut gehen
Take a glance at the stars at night
Wirf einen Blick auf die Sterne in der Nacht, meine Holde
See a light beam that's Wizzy taking flight
Siehst du einen Lichtstrahl? Das ist Wizzy, der abhebt
One for all kinda feel like All Might
Einer für alle, fühle mich ein bisschen wie All Might
Just tryna bring a little hope to the light
Versuche nur, ein wenig Hoffnung ins Licht zu bringen
WIZ3T
WIZ3T
That's my name if you need me
Das ist mein Name, wenn du mich brauchst, Schätzchen
Change the game yes I can
Das Spiel verändern, ja, das kann ich
Just behold the master plan
Schau dir nur den Masterplan an
Grab onto my hand
Greif nach meiner Hand
I'm the Mandalorian
Ich bin der Mandalorianer
I'm not from this time spaceship no DeLorean
Ich bin nicht von dieser Zeit, Raumschiff, kein DeLorean
Who am I just a young bull tryna bring hope again
Wer bin ich? Nur ein junger Bulle, der versucht, wieder Hoffnung zu bringen
Hands out tryna reach to the ones misfortunate
Hände ausgestreckt, um die Unglücklichen zu erreichen
Yeah watch how I switch up the flow again
Ja, schau, wie ich den Flow wieder ändere
Here I go again
Hier bin ich wieder





Writer(s): Joyceley Baptiste


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.