WJSN - Tick-Tock - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WJSN - Tick-Tock




Tick-Tock
Тик-так
뜨면 제일 먼저 누가 생각나요?
Открываю глаза и о ком ты думаешь в первую очередь?
그러니까 말해봐 그게 누군데요?
Ну же, скажи мне, кто это?
끝까지 입을 다물고 있어도
Даже если будешь молчать до последнего,
알아낼 거니까 gonna be cool
Я все равно узнаю, так что будь умницей.
심증은 완전 확실한데
У меня есть веские основания подозревать,
자꾸만 아닌 척을 하고 있어
Но ты продолжаешь притворяться, что это не так.
내가 촉이 좋은 건지
Может, у меня хорошая интуиция,
알잖아 예전부터 눈치는 빨랐어
Ты же знаешь, я всегда была сообразительной.
첨엔 너도 놀라고 많이 혼란스러웠을 거야
Поначалу ты, наверное, был удивлен и растерян.
심장이 1분에 거의 150번도 같은데
Кажется, твое сердце билось со скоростью 150 ударов в минуту.
Tick-tock, tick-tock, 얘기해 봐요
Тик-так, тик-так, расскажи мне.
Tick-tock, tick-tock, 언제부터였니?
Тик-так, тик-так, когда это началось?
Tick-tock, tick-tock, 얘기해 봐요
Тик-так, тик-так, расскажи мне.
Tick-tock, tick-tock, 발뺌해도 소용없어
Тик-так, тик-так, отпираться бесполезно.
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Тик-так, тик-так, о-о.
Tick-tock, tick-tock, 시간 끌기 없기
Тик-так, тик-так, не тяни время.
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Тик-так, тик-так, о-о.
Tick-tock, tick-tock, 진실만을 대답해줘
Тик-так, тик-так, ответь мне только правду.
돌리는 더는 봐줘요
Я больше не потерплю твоих увиливаний.
앞뒤가 맞다는 너도 알죠
Ты и сам знаешь, что твои слова противоречат друг другу.
정말 내게 아무 관심 없었다면
Если бы ты действительно был ко мне равнодушен,
이곳에 앉아있지도 않았겠죠
Ты бы здесь не сидел.
심심 심각하게
Я очень, очень серьезно
생각해 던지는 질문이야
Обдумываю каждый свой вопрос.
그냥 심심 심심해서
Просто так, от скуки,
너한테 이러는 아닌 것만 알아둬
Я бы с тобой так не разговаривала.
첨엔 너도 놀라고 많이 혼란스러웠을 거야
Поначалу ты, наверное, был удивлен и растерян.
심장이 1분에 거의 150번도 같은데
Кажется, твое сердце билось со скоростью 150 ударов в минуту.
Tick-tock, tick-tock, 얘기해 봐요
Тик-так, тик-так, расскажи мне.
Tick-tock, tick-tock, 언제부터였니?
Тик-так, тик-так, когда это началось?
Tick-tock, tick-tock, 얘기해 봐요
Тик-так, тик-так, расскажи мне.
Tick-tock, tick-tock, 발뺌해도 소용없어
Тик-так, тик-так, отпираться бесполезно.
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Тик-так, тик-так, о-о.
Tick-tock, tick-tock, 시간 끌기 없기
Тик-так, тик-так, не тяни время.
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Тик-так, тик-так, о-о.
Tick-tock, tick-tock, 진실만을 대답해줘
Тик-так, тик-так, ответь мне только правду.
자꾸 커지는 동공 과도한 제스처
Расширенные зрачки, чрезмерная жестикуляция,
떨리는 목소린 불안하단 증거
Дрожь в голосе всё это признаки твоего волнения.
정곡 정확하게 찔리셨나 봐요
Похоже, я попала прямо в точку.
자, 털어버리고 다음으로 넘어가요
Давай, выкладывай всё и перейдем к следующему.
너에 대한 정보는 나도 이미 많이 갖고 있어
У меня уже много информации о тебе.
말이야, 거짓말 깜빡이는 모르나 본데
Ты, наверное, не знаешь, что когда врёшь, моргаешь чаще.
Tick-tock, tick-tock, 얘기해 봐요
Тик-так, тик-так, расскажи мне.
Tick-tock, tick-tock, 언제부터였니?
Тик-так, тик-так, когда это началось?
Tick-tock, tick-tock, 얘기해 봐요
Тик-так, тик-так, расскажи мне.
Tick-tock, tick-tock, 발뺌해도 소용없어
Тик-так, тик-так, отпираться бесполезно.
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Тик-так, тик-так, о-о.
Tick-tock, tick-tock, 시간 끌기 없기
Тик-так, тик-так, не тяни время.
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Тик-так, тик-так, о-о.
Tick-tock, tick-tock, 진실만을 대답해줘
Тик-так, тик-так, ответь мне только правду.
Tick-tock, tick-tock, 얘기해 봐요
Тик-так, тик-так, расскажи мне.
Tick-tock, tick-tock, 언제부터였니?
Тик-так, тик-так, когда это началось?
Tick-tock, tick-tock, 얘기해 봐요 (tell me, tell me)
Тик-так, тик-так, расскажи мне (скажи мне, скажи мне).
Tick-tock, tick-tock, 발뺌해도 소용없어
Тик-так, тик-так, отпираться бесполезно.
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Тик-так, тик-так, о-о.
Tick-tock, tick-tock, 시간 끌기 없기
Тик-так, тик-так, не тяни время.
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Тик-так, тик-так, о-о.
Tick-tock, tick-tock, 진실만을 대답해줘
Тик-так, тик-так, ответь мне только правду.





Writer(s): Jin Ho Kim, Ji Eum Seo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.