Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
coming
back?
Kommst
du
zurück?
Yeah
I'm
betting
on
it,
yeah
I'm
betting
on
it
Ja,
ich
wette
darauf,
ja,
ich
wette
darauf
Two
tone
my
wrist,
drop
couple
percs
put
em
in
my
tris
Zweifarbig
mein
Handgelenk,
werfe
ein
paar
Percs,
tu
sie
in
meinen
Tris
Can't
even
lie
I
was
hurt
bout
this,
but
then
I
realized
the
way
that
it
is
Kann
nicht
lügen,
ich
war
verletzt
deswegen,
aber
dann
wurde
mir
klar,
wie
es
ist
Life
is
gon
move
on
with
or
without
you
Das
Leben
geht
weiter,
mit
oder
ohne
dich
Lately
all
my
songs
they
been
about
you
In
letzter
Zeit
handeln
alle
meine
Songs
von
dir
Tell
me
to
move
on,
think
I'm
about
to
Sag
mir,
ich
soll
weitermachen,
ich
glaube,
ich
werde
es
tun
Don't
tell
me
what's
wrong,
I
ain't
gon
beg
you
Sag
mir
nicht,
was
falsch
ist,
ich
werde
dich
nicht
anflehen
Shoulda
been
left
you,
ever
since
you
did
that
Hätte
dich
verlassen
sollen,
seit
du
das
getan
hast
I
might
have
to
fuck
on
yo
friend
to
get
my
lick
back
Vielleicht
muss
ich
mit
deinem
Freund
schlafen,
um
mich
zu
rächen
I
hate
the
way
it
ended
but
you
did
that
Ich
hasse
die
Art,
wie
es
endete,
aber
du
hast
das
getan
And
we
just
can't
be
friends
cause
I'm
gon
miss
that
Und
wir
können
einfach
keine
Freunde
sein,
weil
ich
das
vermissen
werde
But
I
can
still
hit
that,
if
I
ever
hit
yo
phone
up
Aber
ich
kann
es
immer
noch
haben,
wenn
ich
dich
jemals
anrufe
I
might
go
fuck
me
a
couple
a
hoes,
but
I'm
still
a
loner
Ich
könnte
mit
ein
paar
Schlampen
schlafen,
aber
ich
bin
immer
noch
ein
Einzelgänger
And
I
knew
that's
the
way
that
it
goes,
life
movin
slower
Und
ich
wusste,
dass
es
so
läuft,
das
Leben
wird
langsamer
I
just
got
way
too
much
wok
in
my
head,
having
a
hard
time
going
to
bed
Ich
habe
einfach
viel
zu
viel
Wok
in
meinem
Kopf,
habe
Schwierigkeiten,
ins
Bett
zu
gehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Balderas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.