WMN Kloud - LIVE 2 S!N - traduction des paroles en allemand

LIVE 2 S!N - WMN Kloudtraduction en allemand




LIVE 2 S!N
LEBE UM ZU S!NDIGEN
Slide to me for blues and love, I can't lie I'm booted up
Komm zu mir für Blues und Liebe, ich kann nicht lügen, ich bin drauf
Try say I don't do enough, but really think you do too much
Sag nicht, ich tue nicht genug, aber ich denke wirklich, du tust zu viel
You can try that shit but it ain't gon slide by me
Du kannst es versuchen, aber es wird nicht an mir vorbeigehen
You can try that shit but you ain't gon die by me
Du kannst es versuchen, aber du wirst nicht an meiner Seite sterben
Douse that shit just lay it up in my cup
Übergieß das Zeug, leg es einfach in meinen Becher
You can doubt that shit, you gon end up in a blunt
Du kannst das anzweifeln, du wirst in einem Blunt enden
Fuck the buzz, what you on? Ion even know
Scheiß auf den Hype, was nimmst du? Ich weiß es nicht mal
Go and try that shit, that's the type of shit that I don't even need no more
Versuch das mal, das ist die Art von Scheiße, die ich nicht mehr brauche
Unless it's bout the drugs or the money I don't fiend no more
Es sei denn, es geht um Drogen oder Geld, danach sehne ich mich nicht mehr
Tryna break bread for my fam you know that I been tryna feed em all
Ich versuche, Brot für meine Familie zu verdienen, du weißt, dass ich versucht habe, sie alle zu ernähren
Could put you on can't keep you on, cause I'm the one they sleeping on
Könnte dich fördern, kann dich nicht halten, weil ich diejenige bin, auf die sie nicht achten
The type shit, and I build it up
Die Art von Scheiße, und ich baue es auf
Just talk shit while I build it up
Red einfach Scheiße, während ich es aufbaue
Told my twinner it'll be one of us, in the Sag they just be faking love
Sagte meinem Zwilling, einer von uns wird es schaffen, in der Sag tun sie nur Liebe vor
Like I don't got no time for that, don't even throw reply on that
Als ob ich dafür keine Zeit hätte, antworte nicht mal darauf
I won't throw no dimes on that that, they won't throw no lines on that
Ich werde keine Groschen dafür ausgeben, sie werden keine Zeilen dafür ausgeben
I say it all the time I'm on that, I'm about to shine on that
Ich sage es die ganze Zeit, ich bin dabei, ich werde darin glänzen
You always yap, you online with it
Du laberst immer, du bist online damit
Like I don't like to talk unless I really stand behind all that
Als ob ich nicht gerne rede, es sei denn, ich stehe wirklich hinter all dem
I don't like to walk into the building without my down homies
Ich gehe nicht gerne ins Gebäude ohne meine engen Freunde
How you say you got the bread, so why the fuck you down all day?
Wie kannst du sagen, du hast das Brot, warum bist du dann den ganzen Tag so down?
Like how you down bad in the crib?
Als wärst du total am Boden in der Bude?
Tryna change up how I live, there's shit bigger than this shit
Ich versuche zu ändern, wie ich lebe, es gibt Dinge, die größer sind als dieser Mist
And I swear all I do is sin, but I'm still gon wake up and win
Und ich schwöre, alles, was ich tue, ist sündigen, aber ich werde trotzdem aufwachen und gewinnen
You can't stand a day up in my eyes, you couldn't handle it
Du könntest keinen Tag in meinen Augen stehen, du könntest es nicht ertragen
Like all the shit I struggle with and went through bitch I handled it
Wie all den Scheiß, mit dem ich kämpfe und durchgemacht habe, Schätzchen, ich habe es geschafft
And I cant talk to therapist they barely understand this shit
Und ich kann nicht mit Therapeuten reden, sie verstehen diesen Mist kaum
Slide to me for blues and love, I can't lie I'm booted up
Komm zu mir für Blues und Liebe, ich kann nicht lügen, ich bin drauf
Try say I don't do enough, but really think you do too much
Sag nicht, ich tue nicht genug, aber ich denke wirklich, du tust zu viel
You can try that shit but it ain't gon slide by me
Du kannst es versuchen, aber es wird nicht an mir vorbeigehen
You can try that shit but you ain't gon die by me
Du kannst es versuchen, aber du wirst nicht an meiner Seite sterben
Douse that shit just lay it up in my cup
Übergieß das Zeug, leg es einfach in meinen Becher
You can doubt that shit, you gon end up in a blunt
Du kannst das anzweifeln, du wirst in einem Blunt enden





Writer(s): Adam Balderas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.