Paroles et traduction WMN Kloud - LIVE 2 S!N
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LIVE 2 S!N
ЖИТЬ, ЧТОБЫ ГРЕШИТЬ
Slide
to
me
for
blues
and
love,
I
can't
lie
I'm
booted
up
Скользи
ко
мне
за
блюзом
и
любовью,
не
буду
врать,
я
в
ударе
Try
say
I
don't
do
enough,
but
really
think
you
do
too
much
Пытаешься
сказать,
что
я
делаю
недостаточно,
но,
думаю,
это
ты
слишком
много
на
себя
берёшь
You
can
try
that
shit
but
it
ain't
gon
slide
by
me
Можешь
пробовать
провернуть
эту
хрень,
но
она
от
меня
не
скроется
You
can
try
that
shit
but
you
ain't
gon
die
by
me
Можешь
пробовать
провернуть
эту
хрень,
но
из-за
меня
ты
не
умрёшь
Douse
that
shit
just
lay
it
up
in
my
cup
Забей
на
эту
хрень,
просто
залей
её
в
мой
стакан
You
can
doubt
that
shit,
you
gon
end
up
in
a
blunt
Можешь
сомневаться
в
этой
хрени,
закончишь
ты
косяком
Fuck
the
buzz,
what
you
on?
Ion
even
know
К
чёрту
шумиху,
ты
чего?
Я
даже
не
знаю
Go
and
try
that
shit,
that's
the
type
of
shit
that
I
don't
even
need
no
more
Иди
и
попробуй
провернуть
эту
хрень,
это
та
хрень,
которая
мне
больше
не
нужна
Unless
it's
bout
the
drugs
or
the
money
I
don't
fiend
no
more
Если
дело
не
в
наркоте
или
деньгах,
мне
больше
ничего
не
нужно
Tryna
break
bread
for
my
fam
you
know
that
I
been
tryna
feed
em
all
Пытаюсь
заработать
на
хлеб
для
своей
семьи,
знаешь,
я
стараюсь
прокормить
их
всех
Could
put
you
on
can't
keep
you
on,
cause
I'm
the
one
they
sleeping
on
Могу
дать
тебе
шанс,
но
не
могу
заставить
тебя
им
воспользоваться,
потому
что
я
та,
на
ком
они
поставили
крест
The
type
shit,
and
I
build
it
up
Вот
такая
хрень,
и
я
её
строю
Just
talk
shit
while
I
build
it
up
Просто
говорите
дрянь,
пока
я
её
строю
Told
my
twinner
it'll
be
one
of
us,
in
the
Sag
they
just
be
faking
love
Сказала
своему
близнецу,
что
это
будет
один
из
нас,
в
Стрельцах
они
просто
притворяются,
что
любят
Like
I
don't
got
no
time
for
that,
don't
even
throw
reply
on
that
Как
будто
у
меня
нет
на
это
времени,
даже
не
отвечай
на
это
I
won't
throw
no
dimes
on
that
that,
they
won't
throw
no
lines
on
that
Я
не
буду
тратить
на
это
ни
копейки,
они
не
будут
тратить
на
это
ни
строчки
I
say
it
all
the
time
I'm
on
that,
I'm
about
to
shine
on
that
Я
говорю
это
постоянно,
я
на
этом
пути,
я
вот-вот
засияю
You
always
yap,
you
online
with
it
Ты
вечно
болтаешь,
ты
в
сети
с
этим
Like
I
don't
like
to
talk
unless
I
really
stand
behind
all
that
Как
будто
я
не
люблю
говорить,
если
я
действительно
не
поддерживаю
всё
это
I
don't
like
to
walk
into
the
building
without
my
down
homies
Я
не
люблю
входить
в
здание
без
моих
корешей
How
you
say
you
got
the
bread,
so
why
the
fuck
you
down
all
day?
Как
ты
можешь
говорить,
что
у
тебя
есть
бабки,
если
ты
торчишь
на
мели
целыми
днями?
Like
how
you
down
bad
in
the
crib?
Как
ты
можешь
быть
такой
бедной,
сидя
дома?
Tryna
change
up
how
I
live,
there's
shit
bigger
than
this
shit
Пытаешься
изменить
то,
как
я
живу,
есть
вещи
поважнее
этой
хрени
And
I
swear
all
I
do
is
sin,
but
I'm
still
gon
wake
up
and
win
И
клянусь,
всё,
что
я
делаю,
это
грешу,
но
я
всё
равно
проснусь
и
выиграю
You
can't
stand
a
day
up
in
my
eyes,
you
couldn't
handle
it
Ты
не
выдержишь
и
дня
в
моей
шкуре,
ты
бы
не
справился
Like
all
the
shit
I
struggle
with
and
went
through
bitch
I
handled
it
Со
всем
тем
дерьмом,
с
которым
я
борюсь,
и
через
что
прошла,
сука,
я
справилась
And
I
cant
talk
to
therapist
they
barely
understand
this
shit
И
я
не
могу
говорить
с
психотерапевтом,
они
едва
ли
понимают
эту
хрень
Slide
to
me
for
blues
and
love,
I
can't
lie
I'm
booted
up
Скользи
ко
мне
за
блюзом
и
любовью,
не
буду
врать,
я
в
ударе
Try
say
I
don't
do
enough,
but
really
think
you
do
too
much
Пытаешься
сказать,
что
я
делаю
недостаточно,
но,
думаю,
это
ты
слишком
много
на
себя
берёшь
You
can
try
that
shit
but
it
ain't
gon
slide
by
me
Можешь
пробовать
провернуть
эту
хрень,
но
она
от
меня
не
скроется
You
can
try
that
shit
but
you
ain't
gon
die
by
me
Можешь
пробовать
провернуть
эту
хрень,
но
из-за
меня
ты
не
умрёшь
Douse
that
shit
just
lay
it
up
in
my
cup
Забей
на
эту
хрень,
просто
залей
её
в
мой
стакан
You
can
doubt
that
shit,
you
gon
end
up
in
a
blunt
Можешь
сомневаться
в
этой
хрени,
закончишь
ты
косяком
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Balderas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.