Paroles et traduction WOO JIN YOUNG - Lock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
아직
같은
곳에
잠겼어
Still
locked
in
the
same
place
너에겐
안
보이게
Invisible
to
you
비밀인
듯
살아
줘
Live
on
as
if
it's
a
secret
흐릿한
하늘
아래
나를
안아
줘
Hold
me
beneath
the
hazy
sky
기억해
그날에
난
아예
죽었어
Remember
that
day,
I
died
then
and
there
아직
같은
곳에
잠겼어
Still
locked
in
the
same
place
너에겐
안
보이게
Invisible
to
you
비밀인
듯
살아
줘
Live
on
as
if
it's
a
secret
흐릿한
하늘
아래
나를
안아
줘
Hold
me
beneath
the
hazy
sky
기억해
그날에
난
아예
죽었어
Remember
that
day,
I
died
then
and
there
갈
곳을
잃어버린
듯한
As
if
lost
and
without
direction
동공에
사연이
보여
Your
pupils
show
a
tale
무기력하게
들어
올리는
Listlessly
you
lift
술잔이
내
목을
조여
A
glass
that
chokes
my
throat
그녀의
눈가엔
눈물이
고여
Tears
well
up
in
your
eyes
꼬여
속여
나쁜
놈이라고
날
통역
Twisting,
deceiving,
translating
me
as
a
bad
guy
깨고
싶지
않은
밤
I
don't
want
to
wake
up
from
this
night
내일도
어차피
아파
Tomorrow
will
hurt
again
anyway
살이
더
빠졌단
말
You
said
I've
lost
more
weight
원했던
말인데
아파
The
words
I
wanted
to
hear,
but
it
hurts
변하지
못할
거라던
말
You
said
you
wouldn't
change
변하지
못해서
하는
말
You
say
it
because
you
can't
change
나를
봐
기어코
Look
at
me,
by
force
그날의
밤처럼
사는
날
Living
like
that
night
빈털터리처럼
걸어
Walking
like
a
vagrant
한남오거리를
넘어
Past
Hannam
Bridge
살랑거리는
새벽바람을
Embracing
the
fluttering
dawn
wind
끌어안은
채
난
또
적어
I
write
again
아니
지워
이
짓도
버릇이
No,
erase
this,
this
habit
된
것만
같아
지겨워
It's
tiring,
like
it's
done
혹시나
하는
마음을
처먹은
My
heart,
which
feeds
on
a
sliver
of
hope
내
자신이
미워서
술잔을
섞어
I
hate
myself,
mixing
drinks
그냥
취해
버리자고
Let's
just
get
drunk
내가
살
수만
있다면
yeah
If
only
I
could
live,
yeah
그냥
취해
버리자고
Let's
just
get
drunk
너도
살
수만
있다면
yeah
If
only
you
could
live,
yeah
그냥
비워
버리자고
Let's
just
empty
out
우리
살
것만
같다면
yeah
yeah
If
only
we
could
live,
yeah,
yeah
그냥
비워지긴
할까
Will
it
just
empty
out?
내가
살아서
있다면
yeah
If
I
were
to
live,
yeah
아직
같은
곳에
잠겼어
Still
locked
in
the
same
place
너에겐
안
보이게
Invisible
to
you
비밀인
듯
살아
줘
Live
on
as
if
it's
a
secret
흐릿한
하늘
아래
나를
안아
줘
Hold
me
beneath
the
hazy
sky
기억해
그날에
난
아예
죽었어
Remember
that
day,
I
died
then
and
there
아직
같은
곳에
잠겼어
Still
locked
in
the
same
place
너에겐
안
보이게
Invisible
to
you
비밀인
듯
살아
줘
Live
on
as
if
it's
a
secret
흐릿한
하늘
아래
나를
안아
줘
Hold
me
beneath
the
hazy
sky
기억해
그날에
난
아예
죽었어
Remember
that
day,
I
died
then
and
there
잠금
해제
나는
또
몰랐던
거야
Unlocking,
I
didn't
know
결국
또
벼랑
끝에서
너를
또
괴롭힐
거야
In
the
end,
I'll
torment
you
from
the
cliff's
edge
나의
처량한
눈빛이
널
다시
겨냥
My
desolate
eyes
target
you
원망의
점화
왜
받아
전화기
꺼
놔
Why
do
you
answer
술에
취했을
게
뻔함
It's
obvious
that
I'm
drunk
더
이상
이유는
묻지도
않아
그냥
I
won't
ask
for
a
reason,
just
내
빌어먹을
심장의
변화
My
fucking
heart's
change
까지도
버려
너는
좀
멀어
깊어져
Even
that,
you
cast
away,
you
grow
distant
and
deep
헐어
상처로
덮어
Tear
apart,
cover
with
scars
진
너의
마음
안을
해석해
주는
Your
expression
that
interprets
your
true
heart
그
표정
덕분에
내
방
불이
꺼져
My
light
goes
out
thanks
to
that
expression
진하게
칠했어
비겁하게
I
painted
it
thickly,
cowardly
취했어
난
항상
피했어
I
was
drunk,
I
always
avoided
it
자물쇠
걸어
놔
나도
너를
좀
위해서
Lock
it
up,
for
your
sake,
too
아직
같은
곳에
잠겼어
Still
locked
in
the
same
place
너에겐
안
보이게
Invisible
to
you
비밀인
듯
살아
줘
Live
on
as
if
it's
a
secret
흐릿한
하늘
아래
나를
안아
줘
Hold
me
beneath
the
hazy
sky
기억해
그날에
난
아예
죽었어
Remember
that
day,
I
died
then
and
there
아직
같은
곳에
잠겼어
Still
locked
in
the
same
place
너에겐
안
보이게
Invisible
to
you
비밀인
듯
살아
줘
Live
on
as
if
it's
a
secret
흐릿한
하늘
아래
나를
안아
줘
Hold
me
beneath
the
hazy
sky
기억해
그날에
난
아예
죽었어
Remember
that
day,
I
died
then
and
there
아직
같은
곳에
잠겼어
Still
locked
in
the
same
place
너에겐
안
보일게
I'll
be
invisible
to
you
아직
같은
곳에
잠겼어
Still
locked
in
the
same
place
너에겐
안
보일게
I'll
be
invisible
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bay.b
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.