Paroles et traduction en allemand WOOSEOK - ANGEL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hate
you,
but
you're
still
in
my
bed
Ich
hasse
dich,
aber
du
bist
immer
noch
in
meinem
Bett
You
told
me
that
you
wish
I
was
dead
Du
hast
mir
gesagt,
du
wünschtest,
ich
wäre
tot
Think
you
shoulda
stayed
home
Ich
denke,
du
hättest
zu
Hause
bleiben
sollen
Cuz
every
time
we
do
it
again
Denn
jedes
Mal,
wenn
wir
es
wieder
tun
You
get
a
little
harder
to
quit
Wirst
du
ein
bisschen
schwerer
loszulassen
It's
something
that
I
don't
know
Es
ist
etwas,
das
ich
nicht
weiß
Wishing
now
that
you
go
back
to
hell
Ich
wünsche
mir
jetzt,
dass
du
zurück
zur
Hölle
gehst
Thought
you
were
an
Angel
Ich
dachte,
du
wärst
ein
Engel
Come
in
my
world
Komm
in
meine
Welt
But
it
turns
out
you
just
dressed
well
Aber
es
stellt
sich
heraus,
du
hast
dich
nur
gut
gekleidet
Thought
you
were
an
Angel
Ich
dachte,
du
wärst
ein
Engel
Thought
you
were
an
Angel
Ich
dachte,
du
wärst
ein
Engel
Just
like
in
a
film
scene
Genau
wie
in
einer
Filmszene
Hands
on
my
back
Hände
auf
meinem
Rücken
In
the
taxi,
but
it
wasn't
like
that
Im
Taxi,
aber
so
war
es
nicht
Thought
you
were
an
Angel
Ich
dachte,
du
wärst
ein
Engel
Thought
you
were
an
Angel
Ich
dachte,
du
wärst
ein
Engel
Catch
me
as
I'm
biting
my
lip
Erwisch
mich,
wie
ich
mir
auf
die
Lippe
beiße
I
fall
back
as
you
tighten
your
grip
Ich
falle
zurück,
während
du
deinen
Griff
verstärkst
Thеre's
no
way
this
is
healthy
Das
ist
auf
keinen
Fall
gesund
You
know
it,
but
I'd
nevеr
admit
Du
weißt
es,
aber
ich
würde
es
nie
zugeben
I
tried
it,
but
you
didn't
commit
Ich
habe
es
versucht,
aber
du
hast
dich
nicht
festgelegt
And
there's
no
way
that
you'd
tell
me
Und
es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
du
es
mir
sagen
würdest
Someone
else
won't
treat
you
as
well
Jemand
anderes
wird
dich
nicht
so
gut
behandeln
Hoping
now
that
I
see
you
in
hell
Ich
hoffe
jetzt,
dass
ich
dich
in
der
Hölle
sehe
Thought
you
were
an
Angel
Ich
dachte,
du
wärst
ein
Engel
Come
in
my
world
Komm
in
meine
Welt
But
it
turns
out
you
just
dressed
well
Aber
es
stellt
sich
heraus,
du
hast
dich
nur
gut
gekleidet
Thought
you
were
an
Angel
Ich
dachte,
du
wärst
ein
Engel
Thought
you
were
an
Angel
Ich
dachte,
du
wärst
ein
Engel
Just
like
in
a
film
scene
Genau
wie
in
einer
Filmszene
Hands
on
my
back
Hände
auf
meinem
Rücken
In
the
taxi,
but
it
wasn't
like
that
Im
Taxi,
aber
so
war
es
nicht
Thought
you
were
an
Angel
Ich
dachte,
du
wärst
ein
Engel
Thought
you
were
an
Angel
Ich
dachte,
du
wärst
ein
Engel
Thought
you,
thought
you,
thought
you
Ich
dachte,
ich
dachte,
ich
dachte
Would
know
just
what
to
choose
Du
wüsstest,
was
du
wählen
sollst
Thought
you,
thought
you
were
an
Angel
Ich
dachte,
ich
dachte,
du
wärst
ein
Engel
Thought
you,
thought
you,
thought
you
Ich
dachte,
ich
dachte,
ich
dachte
Be
one
I'd
never
lose
Du
wärst
eine,
die
ich
nie
verlieren
würde
Thought
you,
thought
you
were
an
Angel
Ich
dachte,
ich
dachte,
du
wärst
ein
Engel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taka Perry, Thomas Headon
Album
ANGEL
date de sortie
24-10-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.