WOS feat. Dillom - CABEZAS CROMADAS - traduction des paroles en russe

CABEZAS CROMADAS - Dillom , WOS traduction en russe




CABEZAS CROMADAS
ХРОМИРОВАННЫЕ ГОЛОВЫ
Yo cargo mis cruces
Я несу свои кресты
Yo levito por encima de las luces
Я левитирую над огнями городов
Y todas las voces que hablan me seducen
И все голоса вокруг так манят вновь
Tengo claro a lo hondo que conducen
Я знаю, в какую глубь ведёт эта любовь
Yo cargo mis cruces
Я несу свои кресты
Yo levito por encima de las luces
Я левитирую над огнями городов
Y todas las voces que hablan me seducen
И все голоса вокруг так манят вновь
Tengo claro a lo hondo que conducen, dejo que me usen
Я знаю, в какую глубь ведёт эта любовь, пусть пользуются вновь
Y suena "ratata"
И звучит "тра-та-та"
Es otra ráfaga de fe disparada hacia ningún lugar
Это новая очередь веры в никуда
¿Quién se animará a buscar algo en esta ciudad
Кто осмелится искать в этом городе хоть что-то
Sin saber qué es ni cuánta vida le puede costar?
Не зная цены и сколько жизней возьмёт эта охота?
Y qué difícil disimular
Как сложно скрывать маски
Que somos sombras para desechar
Мы тени, что пора списывать в архив
¿Con qué moneda vamos a comprar
Какой монетой мы заплатим
La entrada al gran teatro del enfermo intercambio social?
За вход в театр больного социального обмена?
La mercadotecnia de la nueva fama
Маркетинг новой славы
Un poder vencido que no puede nada
Бессильная власть, что уже мертва
Un ruido blanco en cabezas cromadas
Белый шум в хромированных головах
Hasta que aturda ver la realidad
Пока реальность не оглушит нас
No importa nada más
Ничего не важно
Que poder respirar
Кроме как дышать
No importa nada más
Ничего не важно
Que el pulso de mi verdad
Кроме правды моей
Na na na no me hables de un mañana
На-на-на, не говори мне о завтра
Que no tengo claro cómo habitar el hoy
Я не знаю, как жить сегодня
Decí de qué te salva ese don
Скажи, от чего тебя спасёт этот дар
Vamo' a quemarno' igual ante los ojos rojos del sol
Мы сгорим одинаково в красных глазах солнца
Vitamina, dopamina, golosina, adrenalina
Витамины, дофамин, сладости, адреналин
Vitamina, dopamina, golosina, adrenalina
Витамины, дофамин, сладости, адреналин
Ella y yo no somos lo mismo, no
Она и я - мы не один и тот же код
No puedo seguirle el ritmo, no, no, no, no
Я не могу попасть в ритм, нет, нет, нет, нет
To' los días se me ocurre lo mismo
Каждый день в голове тот же вопрос
Estoy perdido en mi propio laberinto
Я потерян в своём лабиринте
Estoy moviéndome callado a lo Charles Chaplin
Я двигаюсь тихо, как Чарли Чаплин
Esta vida va a dejarme como Janis Joplin
Эта жизнь оставит меня, как Дженис Джоплин
Solo sigo pa pensar en lo incierto
Я иду, размышляя о неясном
Quiero sentir que soy un cactus en invierno
Хочу чувствовать себя кактусом зимой
Estoy en busca de una nueva violencia
Я ищу новую жестокость
Ando en busca de perder la paciencia
Хочу потерять всё терпение
Ya no busco conservar la inocencia
Больше не пытаюсь сохранить невинность
Ya no pienso en lo que los otros piensan
Мне плевать, что думают другие
La mercadotecnia de la nueva fama
Маркетинг новой славы
Y un poder vencido que no puede nada
Бессильная власть, что уже мертва
Un ruido blanco en cabezas cromadas
Белый шум в хромированных головах
Hasta que aturda ver la realidad
Пока реальность не оглушит нас
No importa nada más (no importa nada más)
Ничего не важно (ничего не важно)
Que poder respirar
Кроме как дышать
No importa nada más (no importa nada más)
Ничего не важно (ничего не важно)
Que el pulso de mi verdad
Кроме правды моей





Writer(s): Facundo Nahuel Yalve, Valentin Oliva, Dylon Leon Masa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.