WOSTOK - Fortenbacher - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction WOSTOK - Fortenbacher




Fortenbacher
Fortenbacher
Eier aus Stahl, Panzerung von Rheinmetall
Steel eggs, Rheinmetall armor
Ich hol dich ab in die AGA direkt vom Abiball
I'll pick you up from the AGA straight from the graduation ball
Neue Rekruten willkommene in der AGA
Welcome to the AGA, new recruits
Rein in die WaKa, raus mit der HK
Into the WaKa, out with the HK
416, ich roll mit den Besten
416, I roll with the best
Im TPZ Fuchs die Feinde zerbersten
In the TPZ Fuchs, the enemies are blown to pieces
Rekruten beschweren sich jedes Mal über mein Ton
Recruits complain about my tone every time
Für diese Lappengeneration hab ich nix übrig außer Patronen
I have nothing for this generation of sissies but cartridges
Simulanten und Neukranke können sich verpissen
Malingerers and the newly sick can get lost
Macht euch lieber bereit zum Sturmabwehrschießen
Better get ready for defensive fire
Morgenrot - Feinde tot! Ich muss weiter kämpfen
Morning red - enemies dead! I have to keep fighting
Hier in diesem Zug gibt es nur ein' Alphamännchen
There is only one alpha male in this platoon
Und meine weißen Zähne glänzen wie meine Kampfstiefel
And my white teeth shine like my combat boots
Denn ich muss immer lächeln, weil sie sonst Angst kriegen
Because I always have to smile, otherwise they get scared
Mein Adoniskörper ist der Grund warum ich stemm
My Adonis body is the reason why I lift
Bankdrücken: 120 Kilo - ja lüg ich denn?!
Bench press: 120 kilos - am I lying?!
Deutsches Kulturgut - ich bin dein Vorbild
German cultural heritage - I am your role model
Hauptfeldwebel mit der Zigarre im Cockpit
Sergeant Major with a cigar in the cockpit
Für die anderen bin ich nur der Oberstaber
For the others I am just the Oberstaber
Für euch bin ich Armin Fortenbacher
For you I am Armin Fortenbacher
Deutsches Kulturgut - ich bin dein Vorbild
German cultural heritage - I am your role model
Hauptfeldwebel mit der Zigarre im Cockpit
Sergeant Major with a cigar in the cockpit
Für die anderen bin ich nur der Oberstaber
For the others I am just the Oberstaber
Für euch bin ich Armin Fortenbacher
For you I am Armin Fortenbacher
Ich bin der Vater, den du niemals hattest
I am the father you never had
Vorbildrolle, auf die du immer wieder wartest
A role model you are always waiting for
Vorbildfunktion, aber du bist nicht mein Sohn
Role model, but you are not my son
Mein einziger Nachkomme st die Dokumentation
My only offspring is the documentation
Ich war zig mal im Einsatz, sorgte für Weltfrieden
I've been on duty dozens of times, ensured world peace
Jetzt Zugführer in der AGA, muss die Kids ins Bett bringen
Now a platoon leader at the AGA, have to put the kids to bed
Nagel - sie war eindeutig mein Endgegner
Nagel - she was clearly my final boss
Ein bisschen sehr durch den Wind als wär sie Fahnenschwenker
A bit too much in the wind as if she were a flag waver
Steht da mit Rucksack und friert
Standing there with a backpack and freezing
Dabei kennt sie nicht mal die Weste Schutzklasse 4
She doesn't even know the Class 4 protective vest
Du hast dir dein Bein gebrochen? Hier ne Tube Voltaren
You broke your leg? Here's a tube of Voltaren
Machst dir einfach ein Verband und dann kannst du weitergehen
Just put on a bandage and then you can continue
Das trifft den Nagel auf den Kopf - es geht um Einstellung
That hits the nail on the head - it's all about attitude
Scheiß auf deine Beinprellung, sind in einer Livesendung
Screw your leg contusion, we're on live broadcast
Dieses Rumgeheule kostet wieder Zeit
This whining is wasting time again
Einstellen! Ausbildungsziel nicht erreicht
Get it together! Training goal not reached
Deutsches Kulturgut - ich bin dein Vorbild
German cultural heritage - I am your role model
Hauptfeldwebel mit der Zigarre im Cockpit
Sergeant Major with a cigar in the cockpit
Für die anderen bin ich nur der Oberstaber
For the others I am just the Oberstaber
Für euch bin ich Armin Fortenbacher
For you I am Armin Fortenbacher
Deutsches Kulturgut - ich bin dein Vorbild
German cultural heritage - I am your role model
Hauptfeldwebel mit der Zigarre im Cockpit
Sergeant Major with a cigar in the cockpit
Für die anderen bin ich nur der Oberstaber
For the others I am just the Oberstaber
Für euch bin ich Armin Fortenbacher
For you I am Armin Fortenbacher





Writer(s): Daniel Wostok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.